Traducción generada automáticamente

Veo Tan Dentro
Depresión Sonora
Je te vois si profondément
Veo Tan Dentro
Monte sur le vélo, je t'emmène à la plageSube a la bici, te llevo a la playa
On va construire un château que personne ne détruiraHaremos un castillo que nadie lo rompa
Je ne suis personne, mais j'ai envie de te plaireNo soy nadie, pero quiero gustarte
Je veux te connaître, si ça ne te dérange pasQuiero conocerte, si no te importa
Danse dans la rue jusqu'à ce qu'on soit cassésBaila en la calle hasta que estemos rotos
Je te vois devant moi, je deviens nerveuxTe tengo en frente, me pongo nervioso
Il n'y aura personne dans le monde mieux que nousNo habrá nadie en el mundo mejor que nosotros
Tes doigts me frôlent, je suis un homme nouveauMe rozan tus dedos, soy un hombre nuevo
Les coups sur le visage font mal de la même façonLos golpes en la cara duelen igual
Dis-moi ce qu'on fera quand on tomberaDime qué haremos cuando caigamos
Prendre un avion et se perdre de toutCoger un avión y perdernos de todo
Destination : une île, je ne peux pas être seulDestino: Una isla, no puedo estar solo
Allongé sur le lit, je ressors des souvenirsTirado en la cama rescato recuerdos
Voyageant entre les photos, me débarrassant des peursViajando entre fotos, quitándome miedos
Ne me fais pas de mal avant un momentNo me hagas daño hasta dentro de un tiempo
Profite, c'est notre momentDisfruta, es nuestro momento
Et je vis enfermé dans tes yeuxY vivo encerrado dentro de tus ojos
Comme ça fait mal l'amour quand on est sourdCómo duele el amor cuando eres sordo
Et je vis enfermé dans tes yeuxY vivo encerrado dentro de tus ojos
Je vois si profondément que ça me rend fouVeo tan dentro que me vuelve loco
Je vois si profondément que ça me rend fouVeo tan dentro que me vuelve loco
Je veux être à tes côtés, mais je n'ai pas d'argentQuiero estar a tu lado, pero no tengo dinero
Je vais vendre mes disques pour te donner une bouchéeVoy a vender mis discos para darte un mordisco
Et prendre un train pour pouvoir te voir un momentY coger un tren y poder verte un rato
L'homme du temps se trompe toujoursSiempre se equivoca el hombre del tiempo
L'horoscope n'est pas vrai non plusEl horóscopo tampoco es cierto
Il y a un feu à l'intérieur qui fait fondre la glaceHay un fuego dentro que derrite el hielo
Je me suis perdu en allant vers la luneMe perdí de camino a la luna
Je me suis retrouvé avec quelque chose de nouveauMe acabé encontrando con algo nuevo
Je t'ai vue très triste dans cette villeTe vi muy triste en esta ciudad
Les bâtiments sont hauts, tout est obscuritéLos edificios son altos, todo oscuridad
L'important c'est qu'on est ensemble maintenantLo importante es que ahora estamos juntos
Quelle chance, tout à coup c'est notre mondeVaya suerte, de repente es nuestro mundo
Allongé sur le lit, je ressors des souvenirsTirado en la cama rescato recuerdos
Voyageant entre les photos, me débarrassant des peursViajando entre fotos, quitándome miedos
Ne me fais pas de mal avant un momentNo me hagas daño hasta dentro de un tiempo
Profite, c'est notre momentDisfruta, es nuestro momento
Et je vis enfermé dans tes yeuxY vivo encerrado dentro de tus ojos
Comme ça fait mal l'amour quand on est sourdCómo duele el amor cuando eres sordo
Et je vis enfermé dans tes yeuxY vivo encerrado dentro de tus ojos
Je vois si profondément que ça me rend fouVeo tan dentro que me vuelve loco
Et je vis enfermé dans tes yeuxY vivo encerrado dentro de tus ojos
Comme ça fait mal l'amour quand on est sourdCómo duele el amor cuando eres sordo
Et je vis enfermé dans tes yeuxY vivo encerrado dentro de tus ojos
Je vois si profondément que ça me rend fouVeo tan dentro que me vuelve loco
Je vois si profondément que ça me rend fouVeo tan dentro que me vuelve loco
Je vois si profondément que ça me rend fouVeo tan dentro que me vuelve loco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Depresión Sonora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: