Traducción generada automáticamente
Eternal Sunshine (feat. Ashley Alisha & Seo actor)
Dept
Eterno resplandor (feat. Ashley Alisha & Seo actor)
Eternal Sunshine (feat. Ashley Alisha & Seo actor)
¿Entonces cómo lo hizo?So how did she do it?
Dime cómo lo hicisteTell me how you did it
Supongo que todo lo que estoy diciendoI guess all I'm saying
Es que al finalIs in the end
No creo que pudiera renunciar a lo bueno con lo maloI don't think I could give up the good with the bad
Anoche soñé cómo estoy destrozadoLast night I dreamed of how I'm broken
Habiendo experimentado algo tan malditamente complicado, síHaving experienced something so damn complicated, yeah
Piensas que tu corazón está bienYou think your heart is doin' just fine
Luego no eres como pensabasThen you're not like you thought
Y vuelves a la realidadAnd you're back to reality
Realmente no se necesita muchoIt really doesn't take a whole lot
De la nada te veoOut of the blue I see you
Donde solías estar en mi habitaciónWhere you used to be in my room
Oh cariño, últimamenteOh baby, lately
Es imposible noIt's impossible to not
Reproducir la película de nosotros dosReplay the movie playin' of me and you
Todo a mi alrededorEverything around
Me recuerda al amor que hemos pasadoReminds me of the love that we've been through
¿Entonces cómo lo hizo?So how did she do it?
Dime cómo lo hicisteTell me how you did it
No importa cuántoNo matter how much
Esté sufriendo por dentroI'm hurting inside
No creo que pueda renunciar a lo bueno con lo maloDon't think that I could give up the good with the bad
¿Entonces cómo lo hizo?So how did she do it?
Dime cómo lo hicisteTell me how you did it
Supongo que todo lo que estoy diciendoI guess all I'm saying
Es que al finalIs in the end
No creo que pudiera renunciar a lo bueno con lo maloI don't think I could give up the good with the bad
Ojalá pudiera ir y presionar el reinicioWish I could go and press the reset
Quizás olvidar lo que fuimos tú y yo en un instanteMaybe forget what you and I were in an instant
Todavía recuerdo cada centímetro de tiI still remember every inch of you
Cada rincón de todas tusEvery corner of all your
Emociones como si estuviéramos destinadosEmotions like we were meant
A estar juntos, y durar para siempreTo be together, and last forever
¿Qué debo hacerWhat do I gotta do
Para sacarte de mi cabeza?To get you out of my head
Oh cariño, últimamenteOh baby, lately
Es imposible noIt's impossible to not
Reproducir la película de nosotros dosReplay the movie playin' of me and you
Todo a mi alrededorEverything around
Me recuerda al amor que hemos pasadoReminds me of the love that we've been through
Pero si soy honestoBut if I'm being honest
He estado pensando en elloI've been thinkin' about it
Cómo se supone que debo seguir adelanteHow I'm supposed to move on
Me pregunto por qué me quedo despiertoI wonder I stay up
Y me preguntoAnd wonder
¿Entonces cómo lo hizo?So how did she do it?
Dime cómo lo hicisteTell me how you did it
No importa cuántoNo matter how much
Esté sufriendo por dentroI'm hurting inside
No creo que pueda renunciar a lo bueno con lo maloDon't think that I could give up the good with the bad
¿Entonces cómo lo hizo?So how did she do it?
Dime cómo lo hicisteTell me how you did it
Supongo que todo lo que estoy diciendoI guess all I'm saying
Es que al finalIs in the end
No creo que pudiera renunciar a lo bueno con lo maloI don't think I could give up the good with the bad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dept y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: