Traducción generada automáticamente

Down Chick
Derek Luh
Fille fidèle
Down Chick
Jeune argent, affamé de sexe etYoung money hungry sex and
On garde le texteWe'll we keep the text
Simple, je baise avec des ex et beaucoup de sextosSimple fucking with ex n lot of sextin
J'ai laissé des petits cadeaux pour ma chérie, elle sait que je l'aimeLeft little gifts for honey know she love me
Je m'envole à l'étrangerFly out the country
Quand j'ai besoin de ma copineWhen I need my cutty buddy
Ces filles font des reproches tout en disant qu'elles veulent me baiserThese girls making blames while they say they want to fuck me
Tu sais que ce ne sont que des motsYou know they only words
Peut-être qu'elles doivent juste me faire confianceMaybe they just gotta trust me
Fuck toutes ces perles, tu demandes de l'amourFuck all these pearls you demanding some love
Le vieux a fait des dégâtsOld man did some damage
Et tu as mal géréAnd you handled it rough
Je déteste que tu aies mal géréI hate you handled it rough
Toutes mes cartes sur la table, pas fan du bluffAll my cards on the table not a fan of the bluff
Les relations durent quand tu arrives à aimerRelationships lasts when you manage to love
Elle a dit que tes lèvres me font planer quand je lui passe le jointShe said your lips get me high when I hand her the blunt
J'ai dit que j'ai besoin de ma fille fidèle qui m'aimera quand je ne suis rienI said I need my down chick who gon love me when I'm nothing
J'ai besoin de ma fille fidèle, elle sait que c'est de l'amour quand elle râleNeed my down chick know it's love when she fussin
J'ai besoin de ma fille fidèle, montre-moi de l'amour quand on est en publicI need my down chick show me love when we in public
J'ai besoin de ma fille fidèle, elle me soutient quand je fais le malinI need my down chick got my back when I'm frontin
(J'ai compris)(I gotch you)
J'ai dit que j'ai besoin de ma fille fidèleI said I need my down chick
(Qu-quoi?)(Wh-wh-what?)
J'ai dit que j'ai besoin de ma fille fidèleI said I need my down chick
(Ouais ouais ouais)(Ya-ya-yeah)
J'ai dit que j'ai besoin de ma fille fidèleI said I need my down chick
J'ai besoin de ma fille fidèle quand je ne suis rienI need my down chick when I'm nothing
Exprimer tout mon amour de manière sérieuseExpresing all my love in some serious ways
J'ai offert à ma chérie une paire de J'sGot my bae a pair of J's
J'ai un goût sérieuxGot some serious taste
Je sais que j'ai merdé de manière sérieuseI know I fucked up in some serious ways
Mais putain, tu es si mignonne avec cette tête en colèreBut goddamn you so cute with that furious face
Ma petite maman, pré MadonnaMy lil mama pre Madonna
Honorée avec du designer et le vin est encore meilleurGettin honored wit designer and the winer even finer
Je l'ai emmenée dans des diners, elle n'a même pas besoin de mon aideTook her to the diners she ain't even need my help
Juste envoie ces photos, bébé, je vais les garder pour moiJust send them pics baby imma keep 'em myself
C'est comme si ce n'était jamais assezIt's like it's never enough
Toutes mes cartes sur la table, pas fan du bluffAll my cards on the table ain't a fan of the bluff
Les relations fonctionnent quandRelationships work when
Tu arrives à aimerYou manage to love
Elle a dit que tes lèvres me font planer quand je lui passe le jointShe said your lips get me high when I hand her the blunt
J'ai dit que j'ai besoin de ma fille fidèle qui m'aimera quand je ne suis rienI said I need my down chick who gon love me when I'm nothing
J'ai besoin de ma fille fidèle, elle sait que c'est de l'amour quand elle râleNeed my down chick know it's love when she fussing
J'ai besoin de ma fille fidèle, montre-moi de l'amour quand on est en publicI need my down chick show me love when we in public
J'ai besoin de ma fille fidèle, elle me soutient quand je fais le malinI need my down chick got my back when I'm frontin
(J'ai compris)(I gotch you)
J'ai dit que j'ai besoin de ma fille fidèleI said I need my down chick
(Qu-quoi?)(Wh-wh-what?)
J'ai dit que j'ai besoin de ma fille fidèleI said I need my down chick
(Ouais ouais ouais)(Ya-ya-yeah)
J'ai dit que j'ai besoin de ma fille fidèleI said I need my down chick
J'ai besoin de ma fille fidèle qui m'aimera quand je ne suis rienI need my down chick who gon' love me when I'm nothing
Es-tu fidèleAre you down
(J'ai compris)(I got you)
Es-tu fidèleAre you down
(J'ai compris)(I got you)
Es-tu fidèleAre you down
(J'ai compris)(I got you)
J'ai dit que j'ai besoin de ma fille fidèle qui m'aimera quand je ne suis rienI said I need my down chick who gon' love me when I'm nothing
(Le monde est à toi)(The world is yours)
(Le monde est à toi)(The world is yours)
(S'il te plaît, Dieu te bénisse, ouais, le monde est à toi)(Please God bless you, like yeah the world is yours)
(Le monde est à toi)(The world is yours)
(J'ai compris)(I got you)
(Le monde est à toi)(The world is yours)
(Le monde est à toi)(The world is yours)
Es-tu fidèleAre you down
(S'il te plaît, Dieu te bénisse, ouais, le monde est à toi)(Please God bless you, like yeah the world is yours)
(Le monde est à toi)(The world is yours)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Derek Luh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: