Traducción generada automáticamente

Sedatives
Derik Fein
Sedantes
Sedatives
No seré jugado como un tontoI won't be played for fool
Te atrapé engañando, eso es jodidamente groseroCaught you cheating that's fucking rude
Dejé tus cosas en la puerta de entradaI left your stuff by the front door
Sigue adelante, para ti no hay curaMove right along for you there's not a cure
Extraño los viejos tiempos cuandoI miss the old days when
Solíamos fingirWe used to play pretend
Que me amabas pero me heríasThat you loved me but you hurt me
Y el cielo ya no es azulAnd the sky's no longer blue
Hay una oscuridad dentro de tiThere's a darkness inside you
Esqueletos, esqueletosSkeletons skeletons
Dentro de tu boudoirInside your boudoir
Sedantes, sedantesSedatives sedatives
Ahora estoy avanzandoNow I'm moving on
Esqueletos, esqueletosSkeletons skeletons
Dentro de tu boudoirInside you boudoir
Sedantes, sedantesSedatives sedatives
Ahora estoy avanzandoNow I'm moving on
Todas mis lágrimas se han secadoAll my tears run dry
Los ojos arden como el solEyes burn like the Sun
Tú aún justificasYou still justify
Todo lo que has hechoAll that you have done
Eres una cavidadYou're a cavity
Podrida desde adentroRotten from within
Una catástrofeA catastrophe
Matas las ganas de vivirYou kill the urge to live
Extraño los viejos tiempos cuandoI miss the old days when
Solíamos fingirWe used to play pretend
Que me amabas pero me heríasThat you loved me but you hurt me
Y el cielo ya no es azulAnd the sky's no longer blue
Hay una oscuridad dentro de tiThere's a darkness inside you
Esqueletos, esqueletosSkeletons skeletons
Dentro de tu boudoirInside your boudoir
Sedantes, sedantesSedatives sedatives
Ahora estoy avanzandoNow I'm moving on
Esqueletos, esqueletosSkeletons skeletons
Dentro de tu boudoirInside you boudoir
Sedantes, sedantesSedatives sedatives
Ahora estoy avanzandoNow I'm moving on
Sedantes, sedantes, sedantesSedatives sedatives sedatives
Déjame vivir, déjame vivir, sedantesLet me live let me live sedatives
Ahora tu puente ha caídoNow your bridge has fallen down
Y gritas pero las palabras no salenAnd you scream but words won't come out
En un charco de lágrimas te ahogasIn a pool of tears you drown
Eres la oscuridad que me rodeaYou're the darkness that surrounds me
Estás invocandoYou are conjuring
PersiguiéndomeHaunting me
JodiéndomeFucking me
MentalmenteMentally
Por favor desaparecePlease disappear
De mi atmósferaFrom my atmosphere
El fin está aquíThe end is here
Adiós ayerGoodbye yesteryear
Esqueletos, esqueletosSkeletons skeletons
Dentro de tu boudoirInside your boudoir
Sedantes, sedantesSedatives sedatives
Ahora estoy avanzandoNow I'm moving on
Esqueletos, esqueletosSkeletons skeletons
Dentro de tu boudoirInside you boudoir
Sedantes, sedantesSedatives sedatives
Ahora estoy avanzandoNow I'm moving on
Sedantes, sedantes, sedantesSedatives sedatives sedatives
Déjame vivir, déjame vivir, sedantesLet me live let me live sedatives



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Derik Fein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: