Traducción generada automáticamente

Headcase
Derivakat
Caso perdido
Headcase
Es un estado frágil de la menteIt's a fragile state of mind
Como si perdiera noción del tiempoLike I'm losing sense of time
Y el mundo sigue adelante, mientras yo me quedo atrásAnd the world is moving on, while I am left behind
Es una espera interminableIt's a never-ending wait
Por una señal que cambie mi destinoFor a sign to change my fate
Como si nunca alcanzaré el final de esta persecución malditaLike I'll never reach the end of this forsaken chase
Así que no me digas que no, no hay razónSo don't tell me there's no, no reason why
No hay, no hay línea de metaThere's no, no finish line
No hay viaje que disfrutar en el caminoNo journey I'll enjoy along the way
Mis pies atrapados en la arenaMy feet stuck in the sand
Mi corazón en mi manoMy heart left in my hand
Estos síntomas que se apoderan de mí no desapareceránThese symptoms taking hold won't go away
Dijeron que soy un caso perdido clásicoThey said that I'm a classic headcase
Diagnosticado con velocidad terminalDiagnosеd with terminal velocity
Simplemente no puedo escaparJust can't escapе
Porque no tengo seguro'Cause I'm uninsured
Soy un caso perdido clásicoI'm a classic headcase
Una víctima de la implacable apatía del mundoA victim of the world's relentless apathy
Atado a mi destinoBound to my fate
Y no puedo ser curadoAnd I can't be cured
Son las estrellas en las que no deseo (deseo)It's the stars I don't wish on (wish on)
Es la forma en que no avanzo (avanzo)It's the way I don't move on (move on)
Y el pensamiento constante, de que un día todos desapareceremosAnd the constant thought, that one day we will all be gone
Es la fugacidad de la vida (mmm)It's the fleetingness of life (mmm)
Quemando el tiempo y desperdiciando noches (mmm)Burning time and wasting nights (mmm)
Como si estuviera equilibrado en el borde, luego cayendo desde las alturasLike I'm balanced on the edge, then plunging from the heights
Así que no me digas que no, no hay razónSo don't tell me there's no, no reason why
No hay, no hay línea de metaThere's no, no finish line
No hay viaje que disfrutar en el caminoNo journey I'll enjoy along the way
Mis pies atrapados en la arenaMy feet stuck in the sand
Mi corazón en mi manoMy heart left in my hand
Estos síntomas que se apoderan de mí no desapareceránThese symptoms taking hold won't go away
Dijeron que soy un caso perdido clásicoThey said that I'm a classic headcase
Diagnosticado con velocidad terminalDiagnosed with terminal velocity
Simplemente no puedo escaparJust can't escape
Porque no tengo seguro'Cause I'm uninsured
Soy un caso perdido clásicoI'm a classic headcase
Una víctima de la implacable apatía del mundoA victim of the world's relentless apathy
Atado a mi destinoBound to my fate
Y no puedo ser curadoAnd I can't be cured
Y, oh, estoy corriendo en el mismo lugar (oh, ooh-ooh, woah)And, oh, I'm running in the same place (oh, ooh-ooh, woah)
Yendo a ninguna parte demasiado rápido (oh, ooh, woah)Going nowhere too fast (oh, ooh, woah)
Y, oh, estoy ardiendo bajo la superficie (oh)And, oh, I'm burning 'neath the surface (oh)
Y sé que esto no duraráAnd I know this won't last
Dijeron que soy un caso perdido clásicoThey said that I'm a classic headcase
Diagnosticado con velocidad terminalDiagnosed with terminal velocity
Simplemente no puedo escaparJust can't escape
Porque no tengo seguro'Cause I'm uninsured
Soy un caso perdido clásico (caso perdido clásico)I'm a classic headcase (classic headcase)
Una víctima de la implacable apatía del mundoA victim of the world's relentless apathy
Atado a mi destinoBound to my fate
Y no puedo ser curadoAnd I can't be cured



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Derivakat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: