Traducción generada automáticamente

Revived
Derivakat
Renaissant
Revived
Mèche blanche dans mes cheveux mais plus de stress maintenantWhite streak in my hair but no stress now
Échange, ce gars a l'air d'un vrai bordel maintenantTrade-off, that guy's looking like a mess now
Sortant des rails, mais je suis de retourDriving off the tracks, but I'm back
Et j'ai vu l'enfer, mais c'est un peu plus mon styleAnd I've seen hell, but this is a bit more my style
Je suis vivant, je suis renaissant, j'ai survécuI'm alive, I'm revived, I survived
Tu es surpris ? Tu vas pleurer pour ça ?You surprised? Gonna cry about it?
Tu devrais voir l'autre garsYou should see the other guy
Je suis revenu et j'ai attendu mon tourI've returned and I've waited my turn
Une décennie pour tout faire à moiA decade of time to make everything mine
Suis-je le méchant ?Am I the bad guy?
Je serai encore le méchantI'll be the bad guy again
Comme la dernière foisJust like last time
Et on sait tous comment ça finitAnd we all know how that ends
Personne n'est venu aiderNo one came to help
Alors je vais m'aider moi-mêmeSo I'll help mysеlf instead
Tu crois que ça m'a fait quelque chose ?You think I cared?
C'était toujours un moyen d'arriver à mes finsIt was always a means to an end
J'ai ma seconde chanceI've got my second chance
J'ai un nouveau souffle de vieI've got a new lease on life
Ce n'est pas juste une question de circonstancesIt's not just circumstance
Non, c'était tout en temps vouluNo, it was all in good time
Alors qui s'en soucie ? Et alors ?So who cares? So what?
Je ne vais pas me calmerI'm not calming down
À la con, suis le rythmeScrew that, keep up
Regarde autour de toiNow look around
Il n'y a rien de mal avec moiThere's nothing wrong with me
Je vais mieux maintenant que je suis libreI'm better now that I'm free
Parce que j'ai vu l'autre côté'Cause I've seen the other side
Et maintenant je suis de retour où je veux êtreAnd now I'm back where I wanna be
J'ai passé treize ans et demiIt was thirteen and a half years I spent
Sur cette plateforme en enferOn that platform in hell
Mais je suis revenu avec une détermination de ferBut I've come back hell-bent
Mèche blanche dans mes cheveux mais plus de stress maintenantWhite streak in my hair but no stress now
Échange, le gars a l'air d'un vrai bordel maintenantTrade-off, the guy's looking like a mess now
Sortant des rails, mais je suis de retourDriving off the tracks, but I'm back
Et j'ai vu l'enfer, mais c'est un peu plus mon styleAnd I've seen hell, but this is a bit more my style
Je suis vivant, je suis renaissant, j'ai survécuI'm alive, I'm revived, I survived
Tu es surpris ? Tu vas pleurer pour ça ?You surprised? Gonna cry about it?
Tu devrais voir l'autre garsYou should see the other guy
Je suis revenu et j'ai attendu mon tourI've returned and I've waited my turn
Une décennie pour tout faire à moiA decade of time to make everything mine
C'est mon lever de soleilThis is my sunrise
C'est mon aubeThis is my dawn
C'est ce que j'ai attendu tout ce tempsThis is what I've waited for all along
Tout ce tempsAll of this time
Tout ça m'appartient !All this is mine!
À moi, à moi, à moi !Mine, mine, mine!
Je suis vivant !I'm alive!
Ferme-laShut up
Et écouteAnd listen
Parce que je suis de retour, et j'ai retrouvé ma volonté de vivre'Cause I'm back, and I've found my will to live
Je dirai que je suis désolé, mais tu n'as pas à pardonnerI'll say I'm sorry, but you don't have to forgive
Parce que de toute façon, je passe à autre chose'Cause regardless, I'm moving on
De toute façon, vers la prochaine grande choseRegardless, to the next big thing
Un trône attendra toujours un roiA throne will always await a king
Mais maintenant le train a quitté la gareBut now the train's left the station
Le prix du billet de ma patienceThe ticket price of my patience
Une décennie coincée au même endroitA decade stuck in location
De misère et de damnationOf misery and damnation
Et maintenant je vois la causeAnd now I see the causation
De toute cette douleur et frustrationOf all this pain and frustration
C'est tout ce que j'ai prisIt's everything that I've taken
Oh oui, j'ai fait exploser la nation !Oh yes, I blew up the nation!
Il n'y a rien de mal avec moiThere's nothing wrong with me
Je vais mieux maintenant que je suis libreI'm better now that I'm free
Parce que j'ai vu l'autre côté'Cause I've seen the other side
Et maintenant je suis de retour où je veux êtreAnd now I'm back where I wanna be
J'ai passé treize ans et demiIt was thirteen and a half years I spent
Sur cette plateforme en enferOn that platform in hell
Mais je suis revenu avec une détermination de ferBut I've come back hell-bent
Mèche blanche dans mes cheveux mais plus de stress maintenantWhite streak in my hair but no stress now
Échange, le gars a l'air d'un vrai bordel maintenantTrade-off, the guy's looking like a mess now
Sortant des rails, mais je suis de retourDriving off the tracks, but I'm back
Et j'ai vu l'enfer, mais c'est un peu plus mon styleAnd I've seen hell, but this is a bit more my style
Je suis vivant, je suis renaissant, j'ai survécuI'm alive, I'm revived, I survived
Tu es surpris ? Tu vas pleurer pour ça ?You surprised? Gonna cry about it?
Tu devrais voir l'autre garsYou should see the other guy
Je suis revenu et j'ai attendu mon tourI've returned and I've waited my turn
Une décennie pour tout faire à moiA decade of time to make everything mine
Mèche blanche, mèche blanche dans mes cheveuxWhite streak, White streak in my hair
Et je ne vais pas, je ne vais pas retourner là-basAnd I'm not going, not going back there
Et s'il y a une chose, une chose que je jureAnd if there's one thing, one thing that I'll swear
Je reviendrai pour un moment, gaminI'll be back for a while kid
Alors vas-y, souris.So go ahead and smile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Derivakat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: