Traducción generada automáticamente

A Closeness
Dermot Kennedy
Une Proximité
A Closeness
Gardant ses yeux brillants fixés sur la côte en attendant que tu arrivesKeeping her bright eyes focused on the coastline waiting for you
N'est-elle pas tout ce que nous sommes, désireux de ce dernier baiser, une vérité permanente, un moyen de tenir le coupIsn't she all of us pining for that last kiss, a permanent truth, a means to get through
Peut-être qu'on pleurera tout en espérant quand on pense au passé qui a été cruelMaybe we'll cry whilst hopeful when we think about the past being cruel
J'ai une pensée pour ceux qui commencent à voir l'amour comme la quête d'un fou, c'est un palais de ruinesGot a thought for those who start to think of love as the pursuit of a fool, it's a palace from ruin
Au cœur de la nuit, les yeux se fermant, le cœur gonflé de mon amour pour toiDeep into the night, eyes closing, heart swollen with my loving for you
Une étreinte solide, un visage bienveillant, et puis la douleur commence à quitter la pièce, suivie de voyousA solid embrace, kind face, and then the hurt starts leaving the room, followed by goons
Parfois c'est grand ouvert et lumineux, la route de nuit, t'as un cœur comme la luneSometimes it's open wide and light, the road at night, you've got a heart like the moon
Rassemble ton courage, si tu fais quelque chose, fais-le, car elle doit partir bientôtGather courage, if you're doing something, do it, 'cause she got to go soon
Si je pouvais maintenantIf I could now
Je ne te dirais jamais de ne pas l'aimerI'd never tell you not to love her
Cependant, la laisser loin de chez elleHowever, leaving her a long way from her home
Et ce n'est pas une promesse, qui se fissure avec le tempsAnd that ain't no promise, cracking over time
Un coin privé de RomaA private corner of Roma
Ne fais pas d'ombre à la lumière, attends, un bel amour a grandiDon't shadow the light, wait, good love grown
Si je pouvais maintenantIf I could now
Si je pouvais maintenantIf I could now
Si je pouvais maintenantIf I could now
Si je pouvais maintenantIf I could now
Si je t'avais maintenantIf I had you now
Alors gardant des yeux brillants fixés sur la côte en attendant que tu arrivesSo keeping bright eyes focused on the coastline waiting for you
Ne me fais pas ce bye-bye bébé quand la nuit passe du bleu au noirDon't give me that bye-bye baby when the night moves into black from the blue
Les nuits que tu as traverséesThe nights you've been through
Donne-moi juste ce large sourire fait pour mettre des chansons dans le cœur des damnésJust give me that wide smile made for putting songs into the hearts of the doomed
Et attrape un cœur froid qui regarde l'eau, bébé, souviens-toi que tu as voléAnd catch a cold heart staring at the water, babe, remember you flew
Si je pouvais maintenantIf I could now
Je ne te dirais jamais de ne pas l'aimerI'd never tell you not to love her
Cependant, la laisser loin de chez elleHowever, leaving her a long way from her home
Ce n'est pas une promesse, qui se fissure avec le tempsThat ain't no promise, cracking over time
Un coin privé de RomaA private corner of Roma
Ne fais pas d'ombre à la lumière, attends, un bel amour a grandiDon't shadow the light, wait, good love grown
Si je pouvais maintenantIf I could now
Si je pouvais maintenantIf I could now
Si je pouvais maintenantIf I could now
Si je pouvais maintenantIf I could now
Si je pouvais maintenantIf I could now
Je ne te dirais jamais de ne pas l'aimerI'd never tell you not to love her
Cependant, la laisser loin de chez elleHowever, leaving her a long way from her home
Et ce n'est pas une promesse, qui se fissure avec le tempsAnd it ain't no promise, cracking over time
Un coin privé de RomaA private corner of Roma
Ne fais pas d'ombre à la lumière, attends, un bel amour a grandiDon't shadow the light, wait, good love grown
Alors dis ce que tu veux, ma chèreSo say what you want, dear
Mais le courage a été gagnéBut the courage was won
Avec la façon dont tu as parlé iciWith the way that you spoke here
Quand le rêve était terminéWhen the dreaming was done



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dermot Kennedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: