Traducción generada automáticamente

Days Like This
Dermot Kennedy
Des jours comme ça
Days Like This
Quand il ne pleut pas tout le temps, il y aura des jours comme çaWhen it's not always raining, there'll be days like this
Quand personne ne se plaint, il y aura des jours comme çaWhen there's no one complaining, there'll be days like this
Quand tout s'imbrique parfaitement, comme un coup de switchWhen everything falls into place, like the flick of a switch
Oh ma maman m'a dit, il y aura des jours comme çaOh my mama told me, there'll be days like this
Quand tu n'as pas à t'inquiéter, il y aura des jours comme çaWhen you don't need to worry, there'll be days like this
Quand personne n'est pressé, il y aura des jours comme çaWhen no one's in a hurry, there'll be days like this
Quand tu ne te fais pas trahir par ce vieux baiser de JudasWhen you don't get betrayed by that old Judas kiss
Oh ma maman m'a dit, il y aura des jours comme çaOh my mama told me, there'll be days like this
Quand tu n'as pas besoin de réponse, il y aura des jours comme çaWhen you don't need an answer, there'll be days like this
Quand tu ne croises pas de chance, il y aura des jours comme çaWhen you don't meet a chance, there'll be days like this
Quand toutes les pièces du puzzle commencent à s'assembler, ouaisWhen all the parts of the puzzle start to look like they fit, yeah
Oh, je dois me souvenir, il y aura des jours comme çaOh, I must remember, there'll be days like this
Quand tout le monde est franc et qu'ils ne jouent pas de tours, ouaisWhen everyone is up front and they're not playing tricks, yeah
Quand tu n'as pas de profiteurs, qui cherchent à s'amuser, ouaisWhen you don't have no freeloaders, out to get their kicks, yeah
Quand ça ne regarde personne, la façon dont tu veux vivreWhen it's nobody's business, the way that you want to live
Je dois juste me souvenir, il y aura des jours comme çaI just have to remember, there'll be days like this
Quand personne ne piétine mes rêves, il y aura des jours comme çaWhen no one steps on my dreams, there'll be days like this
Quand les gens comprennent ce que je veux dire, il y aura des jours comme çaWhen people understand what I mean, there'll be days like this
Quand tu fais le tour des changements de tout ce qui estWhen you ring out the changes of how everything is
Oh ma maman m'a dit, il y aura des jours comme çaOh my mama told me, there'll be days like this
Oh ma maman m'a dit, il y aura des jours comme çaOh my mama told me, there'll be days like this
Oh ma maman m'a dit, il y aura des jours comme çaOh my mama told me, there'll be days like this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dermot Kennedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: