Traducción generada automáticamente
For Island Fires And Family
Dermot Kennedy
Para los fuegos de la isla y la familia
For Island Fires And Family
Cómo debe sentirse ser un ave
How it must feel to be a bird
Rodando solitaria sobre el aire marino
Roaming lonely over sea air
Cómo debe sentirse ser un ave
How it must feel to be a bird
Londres, París debajo
London, Paris underneath
Esperaré por mi cuenta aquí
I'll wait on my own here
Y no podía decirte lo suficiente que lo siento
And I couldn't tell you enough that I'm sorry
Y no, no podías decirme lo suficiente que me querías
And no, you couldn't tell me enough that you loved me
Me está trayendo la luna y las estrellas
She's bringing the moon and stars to me
Maldita reverie permanente
Damn permanent reverie
Y aunque esta vida, este amor es breve
And even though this life, this love is brief
Tengo gente que me lleva
I've got some people who carry me
¿No fue amor tan pronto como nos conocimos bien?
Wasn't it love as soon as we knew each other properly?
Vivir con la mitad de la derecha, hasta que cierta persona me atrapó
Living 'bout half right, until a certain person got to me
Nada es secreto, todo es sagrado, Cómo debe ser
Nothing is secret, everything's sacred, How it ought to be
Bajo la luz de la luna en una noche clara, en los tejados es donde quiero estar
Under the moonlight on a clear night, on rooftops is where I want to be
A veces soy como un niño, es algo que no puedo liberar
Sometimes I'm like a child, It's something I can't release
Sueños de volver a casa, dulce hogar
Dreams of her coming home, sweet home
Te digo que tu casa es tan dulce
I'm telling you home's so sweet
Dijo que me recordabas a los tiempos de verano, y sigo diciendo que
Said you reminded me of the summer times, and I still mean that
En una habitación completa soy la única a la que le sonríe
In a full room I'm the only one she's smiling at
Entonces, ¿no me harías saber si pensaras menos en mí?
So wouldn't you let me know if you were thinking less of me?
Eso es lo que ella me preguntó qué se prometió lo que ambos acordamos
That's what she asked me what was promised what we both agreed
Pero sinceramente, si alguna vez te vas, me dejarás directo al séptimo círculo del Hell
But truthfully if you ever go, you'll drop me straight to Hell's 7th circle
Y estuve hablando contigo antes
And I was talking with you earlier
Estábamos abiertos y vulnerables, fue maravilloso
We were open and vulnerable, it was wonderful
Yo solía soñar que tú me hablarías
I, I used to dream that you would talk to me
Soñaba que me hablarías
I used to dream that you would talk to me
Y no podía decirte lo suficiente que lo siento
And I couldn't tell you enough that I'm sorry
Y no, no podías decirme lo suficiente que me querías
And no, you couldn't tell me enough that you loved me
Me está trayendo la luna y las estrellas
She's bringing the moon and stars to me
Maldita reverie permanente
Damn permanent reverie
Y aunque esta vida, este amor es breve
And even though this life, this love is brief
Tengo gente que me lleva
I've got some people who carry me
¿Sabes esa sensación cuando crees que tu corazón va a salir por tu camisa?
You know that feeling when you think your heart is gonna come right out through your shirt?
Lo consigo un par de veces al año pero lo he estado recibiendo más a menudo con ella
I get it a couple times a year but I've been getting it more often with her
Ahora, cuando esté cara a cara con la muerte, le agarraré la garganta
Now when I'm face to face with death I'll grab his throat
Y pregúntale, ¿cómo duele?
And ask him, how does it hurt?
En esos momentos dorados envejeciendo demasiado rápido
Up in those golden moments growing old too quickly
¿Estaba pensando en ella?
Was he thinking of her?
Pero me está trayendo la luna y las estrellas
But she's bringing the moon and the stars to me
Maldita reverie permanente
Damn permanent reverie
Y aunque esta vida, este amor es breve
And even though this life, this love is brief
Tengo gente que me lleva
I've got some people who carry me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dermot Kennedy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: