Traducción generada automáticamente
Giants
Dermot Kennedy
Gigantes
Giants
Solíamos ser gigantes
We used to be giants
¿Cuándo paramos?
When did we stop?
Sólo di la palabra y seré tuya
Just say the word and I’ll be yours
Sabes que nunca lo olvidé
You know I never forgot
La esperanza y el dolor han vivido dentro de mí
The hope and the hurt has lived inside of me
Hay oro en la tierra, nunca me tomé el tiempo para ver
There’s gold in the dirt, I never took the time to see
Pero sabía de su valor cuando caminaste a mi lado
But I knew of its worth when you walked beside of me
Y mi mano encaja en la tuya como un pájaro podría encontrar la brisa
And my hand fit in yours like a bird could find the breeze
Solíamos ser gigantes
We used to be giants
¿Cuándo paramos?
When did we stop?
Sólo di la palabra y seré tuya
Just say the word and I’ll be yours
Sabes que nunca lo olvidé
You know I never forgot
Fuimos la canción del silencio
We were the song of the silence
Pero el tiempo se pone al día
But time catches up
Sólo di la palabra y seré tuya
Just say the word and I’ll be yours
Sabes que nunca lo olvidé
You know I never forgot
Sabía desde el principio, que serías el que me liberara
I knew from the start, you’d be the one to set me free
Ese día en el parque cuando el dolor se escondía de mí
That day in the park when the hurt would hide from me
Esos ojos solían conocerme, ha pasado mucho tiempo
Those eyes used to know me, it’s been way too long
Tú eres la luna y las estrellas, y todo lo que miran
You are the moon and the stars, and all they gaze upon
El tiempo nunca se moverá lentamente, ¿a qué esperas?
Time won’t ever move slowly, what you waiting on?
Sí, ¿qué estás esperando?
Yeah, what you waiting on?
Solíamos ser gigantes
We used to be giants
¿Cuándo paramos?
When did we stop?
Sólo di la palabra y seré tuya
Just say the word and I’ll be yours
Sabes que nunca lo olvidé
You know I never forgot
Fuimos la canción del silencio
We were the song of the silence
Pero el tiempo se pone al día
But time catches up
Sólo di la palabra y seré tuya
Just say the word and I’ll be yours
Sabes que nunca lo olvidé
You know I never forgot
Cariño, solo di que lo harás
Darling, just say you will
¿Te acordarás de esos tiempos?
Will you remember those times?
Que he mantenido hasta esta noche
That I have held until tonight
Si dices que lo harás, lo dejaré todo atrás
If you say you will, I’ll leave it all behind
¿No te acuerdas de esos tiempos?
Don’t you remember those times?
Solíamos ser gigantes
We used to be giants
Entonces, ¿cuándo paramos?
So, when did we stop?
Sólo di la palabra y seré tuya
Just say the word and I’ll be yours
Sabes que nunca lo olvidé
You know I never forgot
Fuimos la canción del silencio
We were the song of the silence
Pero el tiempo se pone al día
But time catches up
Sólo di la palabra y seré tuya
Just say the word and I’ll be yours
Sabes que nunca lo olvidé
You know I never forgot
Solíamos ser gigantes, gigantes
We used to be giants, giants
Aún te amo
Oh, I still love you though
Aún te amo
I still love you though
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dermot Kennedy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: