Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 869
Letra

Significado

Leçons

Lessons

(Accroche-toi à l'amour, chérie, il pourrait ne jamais revenir)(Hold onto love tightly, honey, it may never come back)
(Bébé, tu étais fait pour moi, ne te pose jamais cette question)(Baby, you were so right for me, don't you ever ask that)
(Accroche-toi à l'amour, chérie, il pourrait ne jamais revenir)(Hold onto love tightly, honey, it may never come back)
(Bébé, tu étais fait pour moi, ne te pose jamais cette question)(Baby, you were so right for me, don't you ever ask that)

Son cœur était encore vide et tout, malade et fatigué de marcher surHer heart was still bereft and all, sick and tired of steppin' on
Brille, ma chérie, ne laisse jamais la lumière s'éteindreShine, my darling, never leave the light
Je déteste te voir sceptique, des câlins qui n'ont jamais aidéI hate to see you skeptical, hugs that never helped at all
Des choses que j'ai acceptées dans cette vieThings that I've accepted in this life
La perte était inacceptable, j'aurais aimé qu'on puisse tout garderLoss was unacceptable, wish we coulda kept it all
J'ai appris qu'en amour et en mort, on ne décide pasI've learned in love and death we don't decide
Alors chante jusqu'à ce que ça remplisse les salles, chante jusqu'à ce que le rideau tombeSo sing until it fills the halls, sing until the curtain falls
Jalousie de l'océan jusqu'à ces yeuxJealous of the ocean till those eyes

C'est pas facile d'oublier comment je t'aimaisIt's not easy to forget how I loved you
Mais je ne veux vraiment personne d'autreBut I really don't want anybody else
Je donnerais n'importe quoi pour voir ces yeuxI'd give anything to see those eyes
Je n'oublierai pas la leçon que j'ai apprise cette nuit-làI won't forget the lesson that I learned that night
C'est pas facile d'oublier comment je t'aimaisIt's not easy to forget how I loved you
Mais je ne veux vraiment personne d'autreBut I really don't want anybody else
Je donnerais n'importe quoi pour voir ces yeuxI'd give anything to see those eyes
Je n'oublierai pas la leçon que j'ai apprise cette nuit-làI won't forget the lesson that I learned that night

(Accroche-toi à l'amour, chérie, il pourrait ne jamais revenir)(Hold onto love tightly, honey, it may never come back)
(Bébé, tu étais fait pour moi, ne te pose jamais cette question)(Baby, you were so right for me, don't you ever ask that)
(Accroche-toi à l'amour, chérie, il pourrait ne jamais revenir)(Hold onto love tightly, honey, it may never come back)
(Bébé, tu étais fait pour moi, ne te pose jamais cette question)(Baby, you were so right for me, don't you ever ask that)

Il n'y aura jamais de bon momentThere was never gonna be a right time
Alors je devrais partir avant de perdre la lumière du jourSo I should leave before I lose the sunlight
Je ne peux pas garder ton esprit enferméI cannot keep your spirit pinned down
Si ça avait marché, je l'aurais su maintenantIf it was working, would've known it by now
Mais j'espère que ta vie est belle, une histoire comme une comédie musicaleBut I hope your life is beautiful, a story like a musical
Ovations debout chaque nuitStanding ovation every night
Ne laisse jamais personne tuer ton âme, je ne te laisserai jamais tomberJust never let them kill your soul, I'm never gonna let you fall
Mes promesses deviennent plus fortes avec le tempsMy promises get stronger over time

C'est pas facile d'oublier comment je t'aimaisIt's not easy to forget how I loved you
Mais je ne veux vraiment personne d'autreBut I really don't want anybody else
Je donnerais n'importe quoi pour voir ces yeuxI'd give anything to see those eyes
Je n'oublierai pas la leçon que j'ai apprise cette nuit-làI won't forget the lesson that I learned that night
C'est pas facile d'oublier comment je t'aimaisIt's not easy to forget how I loved you
Mais je ne veux vraiment personne d'autreBut I really don't want anybody else
Je donnerais n'importe quoi pour voir ces yeuxI'd give anything to see those eyes
Je n'oublierai pas la leçon que j'ai apprise cette nuit-làI won't forget the lesson that I learned that night

(Accroche-toi à l'amour, chérie, il pourrait ne jamais revenir)(Hold onto love tightly, honey, it may never come back)
(Bébé, tu étais fait pour moi, ne te pose jamais cette question)(Baby, you were so right for me, don't you ever ask that)
(Accroche-toi à l'amour, chérie, il pourrait ne jamais revenir)(Hold onto love tightly, honey, it may never come back)
(Bébé, tu étais fait pour moi, ne te pose jamais cette question)(Baby, you were so right for me, don't you ever ask that)

(Facile d'oublier comment je t'aimais, plus facile que n'importe quoi d'autre)(Easy to forget how I loved you, easier than anything else)
(Facile d'oublier comment je t'aimais, plus facile que n'importe quoi d'autre)(Easy to forget how I loved you, easier than anything else)

Escrita por: Dermot Kennedy / Kenny Beats / Scott Harris. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dermot Kennedy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección