Traducción generada automáticamente

Power Over Me
Dermot Kennedy
Pouvoir sur moi
Power Over Me
Je veux être le roi de ton histoireWanna be king in your story
Je veux savoir qui tu esI wanna know who you are
Je veux que ton cœur batte pour moiI want your heart to beat for me
Oh je-Oh I-
Veux que tu me chantes doucementWant you to sing to me softly
Parce qu'ainsi je fuis l'obscurité‘Cause then I’m outrunning the dark
C'est tout ce que l'amour m'a jamais apprisThat’s all that love ever taught me
Oh je-Oh I-
Appelle et je sortirai en courantCall and I’ll rush out
À bout de souffle maintenantAll out of breath now
Tu as ce pouvoir sur moi, ma maYou’ve got that power over me, my my
Tout ce que je chéris réside dans ces yeuxEverything I hold dear resides in those eyes
Tu as ce pouvoir sur moi, ma maYou’ve got that power over me, my my
La seule que je connais, la seule qui occupe mon espritThe only one I know, the only one on my mind
Tu as ce pouvoir sur moi (ma ma)You've got that power over me (my my)
Tu as ce pouvoir sur moi (ma ma)Got that power over me (my my)
Tu as ce pouvoir sur moiYou've got that power over me
Tu te souviens du lac au clair de lune ?Remember the lake in the moonlight?
Tu te souviens que tu frissonnais et brillais ?Remember you shivered and shone?
Je n'oublierai jamais à quoi tu ressemblaisI’ll never forget what you looked like
Cette nuit-làOn that night
Mais je sais que le temps va m'emporterBut I know that time’s gonna take me
Je sais que ce jour va venirI know that day’s gonna come
Je veux juste que le diable me détesteI just want the devil to hate me
Oh je-Oh I-
Appelle et je sortirai en courantCall and I’ll rush out
À bout de souffle maintenantAll out of breath now
Tu as ce pouvoir sur moi, ma maYou’ve got that power over me, my my
Tout ce que je chéris réside dans ces yeuxEverything I hold dear resides in those eyes
Tu as ce pouvoir sur moi, ma maYou’ve got that power over me, my my
La seule que je connais, la seule qui occupe mon espritThe only one I know, the only one on my mind
Tu as ce pouvoir sur moi (ma ma)You've got that power over me (my my)
Tu as ce pouvoir sur moi (ma ma)Got that power over me (my my)
Tu as ce pouvoir sur moiYou've got that power over me
Tout était incertainIt was all in doubt
Ils étaient tous autourThey were all around
Alors nous allons nous cacher et ne jamais direSo we’ll hide away and never tell
Tu décides si l'obscurité te connaît bienYou decide if darkness knows you well
Cette leçon d'amour, tout ce que c'étaitThat lesson of love, all that it was
J'ai besoin que tu voisI need you to see
Tu as ce pouvoir sur moi, ma maYou’ve got that power over me, my my
Tout ce que je chéris réside dans ces yeuxEverything I hold dear resides in those eyes
Tu as ce pouvoir sur moi, ma maYou’ve got that power over me, my my
La seule que je connais, la seule qui occupe mon espritThe only one I know, the only one on my mind
Tu as ce pouvoir sur moiYou've got that power over me
(Woo)(Woo)
Je sais que je l'ai déçue, nonI know that I let her down, no
L'ai déçue, nonLet her down, no
Tu as ce pouvoir sur moi, ma maYou’ve got that power over me, my my
Tout ce que je chéris réside dans ces yeuxEverything I hold dear resides in those eyes
Tu as ce pouvoir sur moi, ma maGot that power over me, my my
La seule que je connais, la seule qui occupe mon espritThe only one I know, the only one on my mind
Tu as ce pouvoir sur moiYou've got that power over me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dermot Kennedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: