Traducción generada automáticamente

Turnstile
Dermot Kennedy
Torno
Turnstile
La forma en que llamas, la forma en que llamas en silencioThe way that you call, the way that you call out quietly
¿Qué aprendiste? ¿Qué aprendiste de amarme?What did you learn? What did you learn from loving me?
Moverse en el mundo, moverse en el mundo con más graciaTo move in the world, to move in the world more graciously
Tu regreso prometido, tu regreso prometido no significa mucho para míYour promised return, your promised return ain't much to me
Pero decepcionarte, decepcionarte fue un infierno para míBut letting you down, letting you down was hell for me
Los colores del amor, el color de nosotros era oro y verdeThe colours of love, the colour of us was gold and green
La paz y los pájaros, la paz y los pájaros no me visitanThe peace and the birds, the peace and the birds don't visit me
Una vez estaba ganando, pero eso ya pasóI was winning once, but that's been and gone
Estaba jugando con el fuego que hiciste para míI was playing with the fire that you made for me
¿De qué estamos huyendo?What we running from?
No pude sostenerte por última vez y luego dejarte irI couldn't hold you for the last time and then let you go
De pie en el torno, te veías tan solaStanding at the turnstile, you looked so alone
Oh, ser alguien en quien puedas confiarOh, to be someone you rely on
Una colina en la que podamos morir, espera con la luz encendidaA hill that we can die on, wait up with the light on
No quiero conocer esta vida sin ti, no soy lo suficientemente fuerteDon't wanna know this life without you, I'm not strong enough
Te das la vuelta y cierras los ojos porque ni siquiera puedes mirarYou turn and close your eyes 'cause you can't even look
Perdiendo a alguien en quien confiarLosing someone to rely on
Una colina en la que podríamos morir, espera con la luz encendidaA hill that we could die on, wait up with the light on
Déjame creer, déjame creer que duraremos la nocheLet me believe, let me believe we'll last the night
¿Qué necesitamos? Porque no queda mucho por sacrificarWhat do we need? 'Cause there ain't much left to sacrifice
Pero tengo que respirar, mejor respiro para salvar mi menteBut I gotta breathe, I better breathe to save my mind
Una vez estaba ganando, pero eso ya pasóI was winning once, but that's been and gone
Estaba jugando con el fuego que hiciste para míI was playing with the fire that you made for me
¿De qué estamos huyendo?What we running from?
No pude sostenerte por última vez y luego dejarte irI couldn't hold you for the last time and then let you go
De pie en el torno, te veías tan solaStanding at the turnstile, you looked so alone
Oh, ser alguien en quien puedas confiarOh, to be someone you rely on
Una colina en la que podamos morir, espera con la luz encendidaA hill that we can die on, wait up with the light on
No quiero conocer esta vida sin ti, no soy lo suficientemente fuerteDon't wanna know this life without you, I'm not strong enough
Te das la vuelta y cierras los ojos porque ni siquiera puedes mirarYou turn and close your eyes 'cause you can't even look
Perdiendo a alguien en quien confiarLosing someone to rely on
Una colina en la que podríamos morir, espera con la luz encendidaA hill that we could die on, wait up with the light on
Lo admitiré una vezI'll admit it once
Luego guardaré silencioThen I'll hold my tongue
Estaba aferrándome al sueño de que te quedarías conmigoI was clutching at the dream that you'd stay with me
Y la verdad, queridaAnd the truth beloved
Es que siempre huirásIs you'll always run
De un lado a otro en mi mente cada día que respirasBack and forth in my mind every day you breathe
Una vez estaba ganando, pero eso ya pasóI was winning once, but that's been and gone
Estaba jugando con el fuego que hiciste para míI was playing with the fire that you made for me
¿De qué estamos huyendo?What we running from?
No pude sostenerte por última vez y luego dejarte irI couldn't hold you for the last time and then let you go
De pie en el torno, te veías tan solaStanding at the turnstile, you looked so alone
Oh, ser alguien en quien puedas confiarOh, to be someone you rely on
Una colina en la que podamos morir, ¿qué pasa con la luz encendida?A hill that we can die on, what up with the light on
No quiero conocer esta vida sin ti, no soy lo suficientemente fuerteDon't wanna know this life without you, I'm not strong enough
Te das la vuelta y cierras los ojos porque ni siquiera puedes mirarYou turn and close your eyes 'cause you can't even look
Perdiendo a alguien en quien confiarLosing someone to rely on
Una colina en la que podríamos morir, espera con la luz encendidaA hill that we could die on, wait up with the light on
Espera con la luz encendidaWait up with the light on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dermot Kennedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: