Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 322

What Can I do

Derrick Harriott

Letra

¿Qué puedo hacer?

What Can I do

¿Qué puedo hacer.. Para tomar tu mano?What can I do.. To hold your hand?
¿Qué puedo decir.. Para hacerte entender?What can I say.. To make you understand?
Me estás volviendo loco..You're dri..ving me nuts..
Bebé, bebé, bebé, vuelve, por favorBaby, baby, baby, come back, won't you please?
Quiero ser tu hombre amoroso.I wanna be your loving man.
Oh, oh, ¿cómo se sentirá?Oh, oh, how, will it feel?
Quiero saber cómo se siente,I wanna know how it feels,
Estar en tus brazos.To be in your arms.
¿Cómo será?How will it be?
¿Cómo será.. Estar bajo tus encantos?How will it be.. To be in your many charms?
¡Sí, sí, sí!Yeah, yeah, yeah!

Hace dos semanas, la chica que amabaTwo weeks ago, the girl that I loved
Me dejó por mi mejor amigoShe left me for my best friend
Y una semana después, se casaronAnd one week after, they were getting married
Tuvo el descaro de invitarme a la bodaShe had the nerve to invite me down to the wedding
Y tuve el corazón para irAnd I had the heart to go
Pero mientras estaba sentado en la parte de atrás de la iglesia ese domingo por la tardeBut as I sat there in the back of the church that sunday afternoon
Podía escuchar el órgano tocando suave y bajoI could hear the organ playing soft and low
'Aquí viene la novia.'"Here comes the bride."
Y el predicador, miró al chico y dijo:And the preacher, he looked at the guy and he said:
'¿Aceptas a esta mujer como tu legítima esposa?"Do you take this woman to be your lawful wedded wife?
¿Para amar, cuidar y obedecer hasta el día que mueras?'To love, cherish on and obey until the day you die?"
Y él dijo: 'Sí.' luego miró a la chica, que amabaAnd he said: "I do." then he looked at the girl, that I loved
Y dijo: '¿Aceptas a este hombre como tu legítimo esposo?And he said: "do you take this man to be your lawful wedded husband?
¿Para amar, cuidar y obedecer hasta el día que mueras?'To love, cherish on and obey until the day you die?"
Y ella lo miró y dijo: 'Sí.'And she looked at him and she said: "I do."
Señor ten piedad, no pude decir una palabra..Lord have mercy, I couldn't say a word..
Ni una sola, sólida palabra, pude decir.Not one single, solid term of word, could I say.
Pero cuando ella subió por el pasillo, se detuvo frente a mí y dijo:But as she came up the aisle, she stopped in front of me and she said:
'Derrick, cariño, aunque tú y yo estemos separados,"Derrick, darling, even though you and I are apart,
Siempre reservaré un lugar aquí en lo más profundo de mi corazón, solo para ti.I'll always reserve a place here in the bottom of my heart, just for you
Cuando los vi mientras la gente les lanzaba arroz sobre sus cabezasWhen I watched them as the people threw rice over their heads
Los vi mientras se iban de luna de mielI watched them as they drove away on their honeymoon
Y mientras estaba allí, pude escuchar al coro cantar:And as I sat there, I could hear the choir as they sang:
'Tarde.. Se fue..'"Too late.. She's gone.."
'Tarde.. Se fue..'"Too late.. She's gone.."
¿Qué puedo hacer, hacer, hacer, hacer, hacer, hacer, hacer?What can I do, do, do, do, do, do, do?
¿Qué puedo hacer?What can I do?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Derrick Harriott y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección