Traducción generada automáticamente

I Courted A Wee Girl
Dervish
I Courted A Wee Girl
I courted a wee girl for many's the long day
And I slighted all others that came in my way
But now she's rewarded me to the last day
She has gone to be wed to another
The bride and bride's party to church, they did go
The bride, she rode foremost, she put the best show
And I followed after with a heart full of woe
To see me love wed to another
The bride and bride's party in church, they did stand
Gold rings on their fingers, a love by the hand
The man she is wed to, he has houses and land
He may have her since I couldn't gain her
The next time I saw her, she was seated down neat
I sat down beside her, not a bite could I eat
For I thought me love's company far better than meat
Since love was the cause of my ruin
The last time I saw her, she was all dressed in white
The more I gazed on her, she dazzled my sight
I lifted me hat and I bade her good night
Here's adieu to all false-hearted lovers
I courted that wee girl for many's the long day
And I slighted all others that came in my way
But now she's rewarded me to the last day
She has gone to be wed to another
So dig me a grave, and dig it down deep
And strew it all over with primrose so sweet
And lay me down easy, no more for to weep
Since love was the cause of my ruin
1
Cortejé a una jovencita
Cortejé a una jovencita por muchos días largos
Y desprecié a todos los demás que se cruzaron en mi camino
Pero ahora ella me ha recompensado hasta el último día
Se ha ido a casar con otro
La novia y su séquito fueron a la iglesia
La novia, ella iba adelante, luciendo lo mejor
Y yo la seguía con el corazón lleno de pesar
Al ver a mi amor casarse con otro
La novia y su séquito en la iglesia se pararon
Anillos de oro en sus dedos, un amor de la mano
El hombre con el que se casó, tiene casas y tierras
Él puede tenerla ya que yo no pude ganarla
La próxima vez que la vi, estaba sentada ordenadamente
Me senté a su lado, no pude comer nada
Pues pensé que la compañía de mi amor era mejor que la comida
Ya que el amor fue la causa de mi ruina
La última vez que la vi, estaba toda vestida de blanco
Cuanto más la miraba, más deslumbraba mi vista
Me quité el sombrero y le dije buenas noches
Aquí está el adiós a todos los amantes falsos
Cortejé a esa jovencita por muchos días largos
Y desprecié a todos los demás que se cruzaron en mi camino
Pero ahora ella me ha recompensado hasta el último día
Se ha ido a casar con otro
Así que cavenme una tumba, y cavenla bien profundo
Y esparzan sobre ella primaveras tan dulces
Y acuéstame suavemente, sin más lágrimas
Ya que el amor fue la causa de mi ruina



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dervish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: