Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 129

Hills Of Greenmore

Dervish

Letra

Heuvels van Greenmore

Hills Of Greenmore

Heuvels van GreenmoreHills of Greenmore

Op een mooie zomerochtend klonken onze hoorns,On a fine summer's morning our horns they did blow,
Naar de groene velden rond Tassu waar de jagers gingen,To the green fields round Tassu where the huntsmen did go,
Om de dappere sportman uit Cady te ontmoeten,For to meet the bold sportsman from around Cady town,
Niemand hield meer van die sport dan de jongens uit May-down.None loved that sport better than the boys from May-down.

En toen we aankwamen stonden ze daar allemaal,And when we arrived they were all standing there,
Dus gingen we het groene veld in op zoek naar de haas.So we took to the green field in search of the hare.
We waren nog niet ver gegaan of iemand juichte,We did not go far when someone gave cheer,
Over heuvels en hoge weiden verscheen de prooi.Over hills and high meadows the prey did appear.

Toen ze bij de heide kwam, probeerde ze te ontsnappen,When she got to the heather she tried them to shun
Maar onze honden misten geen centimeter waar ze liep.But our dogs never missed one inch where she'd run.
Ze bleven goed samengepakt toen ze over de heuvel gingen,They kept well packed when going over the hill,
Want de honden hadden deze zoete haas opgejaagd om te doden.For the hounds had set out this sweet hare for to kill.

Met onze honden naast elkaar en de grote berghaas,With our dogs all abreast and the big mountain hare,
En de zoete, betoverende muziek klonk door de lucht,And the sweet charming music it rang through the air,
Recht naar de zwarte oever om het nog eens te proberen,Straight for the black bank for to try them once more,
Maar het was haar laatste blik rond de Heuvels van Greenmore.But it was her last sight round the Hills of Greenmore.

En terwijl we verder trokken naar waar de haas lag,And as we trailed on to where the hare she did lie,
Sprong ze op om afscheid te nemen.She sprang to her feet for to bid them goodbye.
Hun muziek stopte, en een kreet hoorden we,Their music it ceased, and a cry we could hear,
Die zei: pech voor degenen die jullie May-down honden hier brachten.Saying bad luck to the ones brought ye May-down dogs here.

Gisteravond, terwijl ik tevreden in de vallei lag,Last night as I lay quite content in the glen,
Dacht ik weinig aan de honden of de mannen,It was little I thought of the dogs or the men,
Maar toen ik naar huis ging bij het heldere ochtendgloren,But when going home at the clear break of day,
Kon ik de luide hoorn horen die jonge Toner speelde.I could hear the loud horn young Toner did play.

En nu ik sterf, is mijn sport voorbij,And now that I'm dying me sport it is done,
Geen rennen meer door de groene velden van Cady,No more through the green fields on Cady I'll run,
Of voeden in de vallei op een koude winternacht,Nor feed in the glen on a cold winter's night,
Of naar huis gaan naar mijn hol als het daglicht breekt.Or go home to my den when it's breaking daylight.

Ik geef oude McMahon de schuld voor het brengen van Coyle hier,I blame old McMahon for bringing Coyle here,
Hij doet al jaren hetzelfde.He's been at the same caper for many's the year.
Elke zaterdag en zondag, hij gaf nooit op,Every Saturday and Sunday, he never give oer,
Met een stel vreemde honden rond de Heuvels van Greenmore.With a pack of strange dogs round the Hills of Greenmore.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dervish y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección