Traducción generada automáticamente

Lulu Santos (part. Big Bllakk)
Derxan
Lulu Santos (feat. Big Bllakk)
Lulu Santos (part. Big Bllakk)
(Yeah, it's Bllakk)(Aham, é o Bllakk)
Man, this girl put a spell on meMano, essa mina fez feitiço
Destroys me just by the way she looksAcaba comigo só no jeito de olhar
The tough part is she knows itFoda é que ela sabe disso
In heels and a dress, she plays to provokeDe salto e vestido, joga pra provocar
Man, this girl put a spell on meMano, essa mina fez feitiço
Destroys me just by looking at meAcaba comigo só no jeito de me olhar
The tough part is she knows itFoda é que ela sabe disso
In heels and a dress, she plays to provokeDe salto e vestido, joga pra provocar
Call me later, I'll call backLiga mais tarde, eu retorno
Baby, sorry for the inconvenienceBebê, desculpe o transtorno
None of us belong to anyoneNenhum de nós temos donos
We were made for each otherFomos feitos um pro outro
I would devour you like CaetanoEu te devoraria tal qual Caetano
To Leonardo Di CaprioA Leonardo Di Caprio
Movies, popcorn, cinemas, handcuffs on four wallsFilmes, pipocas, cinemas, algemas em quatro paredes
For life outside, everyone is freePra vida lá fora, todos liberados
Paco Rabanne, French perfumePaco Rabanne, perfume francês
Lança perfume, I got it in ParisLança perfume, peguei em Paris
Criminal profile with the bourgeois daughterPerfil criminal com a filha de burguês
Spoiled girl throws herself with an actress facePatricinha se joga com cara de atriz
Leg shaking, black and whiteTreme a perna, preto e branca
She likes it and scratches meEla gosta e me arranha
Several chicks on the dance floor playingVárias piranha na pista jogando
But the heart of a thug has an ownerMas o coração de bandido tem dona
But the heart of a thug has an ownerMas o coração de bandido tem dona
I want to get you, okay?Quero te pegar, tá?
Take you out for lunch or dinner by candlelight under the blue seaLevar pra almoçar ou jantar à luz de velas sob o azul do mar
When I get you, okay? You'll callQuando eu te pegar, tá? Você vai ligar
Begging me, please, just to be my partnerMe pedindo, por favor, só pra tu ser meu par
Stop fooling around, I'm not yours, you knowPara de bobeira, eu não sou seu, tu sabe
Heart closed, just one keyCoração fechado, apenas uma chave
Carolina Herrera and a big glass of ChivasCarolina Herrera e o copão de Chivas
Two more are coming, call your friendsTá vindo mais dois, aciona suas amigas
She leaves lipstick marks on me, polo shirt, alligator, buttonEla me deixa marca de batom, camisa polo, jacaré, botão
Jackfruit in line, spring nightJaca na risca, noite primavera
I whispered in your ear: The two of us, good timesEu falei no ouvido: Nós dois, tempo bom
Buzzing of your friendsBurburinho da tuas amigas
Those crunchy friesAquelas crocância, batata frita
Send news from the world out thereMande notícia do mundo de lá
I'm smoking a balloon with Maria RitaTô fumando balão com a Maria Rita
Sensuality, you didn't come from heavenMalemolência, tu não vem do céu
Body wet with a salty tasteCorpo molhado com gosto de sal
Ask the stars to make me yoursPede pros astros pra que eu fosse seu
In and out like the waves of the seaNo vai e vem como a onda do mar
There's no use running away, or lying to yourselfNão adianta fugir, nem mentir pra si mesmo
Now, you show up in my place, it's hot in hereAgora, na minha base tu brota, aqui dentro é quente
Smoke a balloon and look at the seaFuma um balão e olha o mar
Smoke a balloon and look at the seaFuma um balão e olha o mar
Smoke a balloon and look at the seaFuma um balão e olha o mar
(Pedro Apoema, damn!)(Pedro Apoema, porra!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Derxan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: