Traducción generada automáticamente
La feuille et l'écureuil
Des Henri
Das Blatt und das Eichhörnchen
La feuille et l'écureuil
Ein Eichhörnchen springt von Ast zu Ast, hüpft und springt dann weiterUn écureuil de branche en branche, saute et puis rebondit
Ein Eichhörnchen springt von Ast zu Ast, hüpft und springt dann weiterUn écureuil de branche en branche, saute et puis rebondit
Ein hübsches grünes Blatt, ein wenig verärgert, sagt: "Bist du nicht ganz bei Trost!Une jolie feuille verte, un peu fâchée lui dit : "T'es pas dégourdi !
Siehst du nicht, dass du mich zerknittert hast und morgen ist Samstag?Tu ne vois pas qu'tu m'as froissée et demain c'est samedi
Siehst du nicht, dass du mich zerknittert hast und morgen ist Samstag?Tu ne vois pas qu'tu m'as froissée et demain c'est samedi
Ich wollte die Schönste sein, denn ich will bis Mitternacht beim Ball tanzen!"Je voulais être la plus belle car j'veux danser au bal jusqu'à minuit"
Sie ist zerknittert, er ist beleidigt, der Samstag nahtElle est froissée, lui est vexé, arrive le samedi
Sie ist zerknittert, er ist beleidigt, der Samstag nahtElle est froissée, lui est vexé, arrive le samedi
Das Blatt ist ganz aufgebracht: "Ich kann nicht mehr tanzen, mein Kleid ist zerknittert!"La feuille est toute contrariée : "J'peux plus danser ma robe est défraîchie"
Doch das Eichhörnchen springt von Ast zu Ast, hüpft und springt weiterMais l'écureuil de branche en branche sauta et rebondit
Doch das Eichhörnchen springt von Ast zu Ast, hüpft und springt weiterMais l'écureuil de branche en branche sauta et rebondit
"Kleines Blatt, weißt du das? Dein goldenes Kleid ist noch viel schöner!""Petite feuille, le sais-tu ? Ta robe d'or est encore plus jolie !"
Das hübsche Blatt hat so viel getanzt, hat so viel gewirbeltLa jolie feuille a tant dansé, a tant tourbillonné
Das hübsche Blatt hat so viel getanzt, hat so viel gewirbeltLa jolie feuille a tant dansé, a tant tourbillonné
Hat das Ende des Sommers nicht bemerkt, ganz erstaunt, der Herbst ist gekommen!N'a pas vu la fin de l'été, toute étonnée, l'automne est arrivé !
Hat das Ende des Sommers nicht bemerkt, ganz erstaunt, der Herbst ist gekommen!N'a pas vu la fin de l'été, toute étonnée, l'automne est arrivé !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Des Henri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: