Traducción generada automáticamente

Suicide Romantics
Des Rocs
Romantiques du suicide
Suicide Romantics
Sers-moi un autre verre de ce que tu veuxPour another round of whatever you like
À la fin, à la lutteHere's to the end, here's to the fight
L'amour est une guerre et tu étais monLove is a war and you were my
Tu étais mon soldatYou were my soldier
Papa ne prêche pas mais il ment bienPapa don't preach but he sure does lie
Tordant ce couteau comme un bouton de radioTwisting that knife like a radio dial
Prêt ou pas, tu prendras ma vieReady or not, you'll take my life
Tu peux acheter la fermetureYou can buy closure
Personne ne pourrait faire ce que tu as faitNobody could do what you did
Personne ne prendrait le risqueNobody would take the risk
Les romantiques du suicideSuicide romantics
N'étaient jamais faits pour durer éternellementWere never meant to last forever
Regardant le canon de ton armeStaring down the barrel of your gun
Si tu tires, il n'y aura rien ici qui vaille la peine d'être sauvéIf you shoot, then there'll be nothing here worth saving
Embrasse-moi avant que tu ne me ramènes à la poussièreKiss me before you turn me back to dust
J'aimerais pouvoir te prouver qu'il y a tant de choses à sauverWish I could prove to you there's so much more worth saving
Tu me lâches quand la route devient difficileDropping on me when the road gets tough
Laisse-moi aux vautours, couvert de poussièreLeave me for the vultures, covered in dust
La revanche arrive pour toi, mon amourPayback comes for you, my love
Ça se rapprocheIt's getting closer
Personne ne pourrait faire ce que tu as faitNobody could do what you did
Personne ne prendrait le risqueNobody would take the risk
Les romantiques du suicideSuicide romantics
N'étaient jamais faits pour durer éternellementWere never meant to last forever
Regardant le canon de ton armeStaring down the barrel of your gun
Si tu tires, il n'y aura rien ici qui vaille la peine d'être sauvéIf you shoot, then there'll be nothing here worth saving
Embrasse-moi avant que tu ne me ramènes à la poussièreKiss me before you turn me back to dust
J'aimerais pouvoir te prouver qu'il y a tant de choses à sauverWish I could prove to you there's so much more worth saving
Des larmes égoïstes dans tes yeuxSelfish tears in your eyes
Tu me manques cette fois?Do you miss me this time?
Parce que je ne te manque pas encoreCause I ain't missing you yet
Rien n'est fait pour durer éternellementNothing's meant to last forever
Regardant le canon de ton armeStaring down the barrel of your gun
Si tu tires, il n'y aura rien ici qui vaille la peine d'être sauvéIf you shoot, then there'll be nothing here worth saving
Embrasse-moi avant que tu ne me ramènes à la poussièreKiss me before you turn me back to dust
J'aimerais pouvoir te prouver qu'il y a tant de choses à sauverWish I could prove to you there's so much more worth saving



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Des Rocs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: