Traducción generada automáticamente
Burner Off
Desa
Apaga el quemador
Burner Off
Por el amor de Dios, abre una ventana.For god's sake open a window.
La tormenta se ve aterradora a través del cristal.The storm looks frightening through the glass.
Pero podrías usar algo para apagar el fuego.But you could use something to turn the burn off.
Sigues preguntando: ¿cuánto tiempo duraré?You keep asking: how long will I last?
Pero nunca encontrarás el número entre tu desorden de pensamientos garabateados.But you'll never find the number amid your mess of scribbled thoughts.
La paz mental te espera en algún lugar.Peace of mind awaits you somewhere.
En algún lugar vuela un final a las noches de insomnio.Somewhere there flies an end to sleepless nights.
La esperanza parece tan pequeña, pero está ahí arriba disfrazada como una V en vuelo hacia el sur.Hope looks so small, but it's up there disguised as a V in southward flight.
¿Cómo puedes ver el sujeto a través del humo que envuelve la ciudad?How can you spot the subject through the smoke that cloaks the town?
¿Cómo puede un chico esperar despegar de un terreno tan desordenado?How can one kid ever hope to take off from such cluttered ground?
Señales de tráfico enredadas frente a ti.Tangled road signs in front of you.
Amores perdidos y otros escombros detrás.Lost loves and other debris behind.
Corre rápido o te quedarás sin tiempo.Run fast or out of time.
Y con estas palabras te digo adiós.And with these words I thee bid goodbye.
Mantén tu corazón y tus ojos bien abiertos.Keep your heart and eyes open wide.
Te prometo que si alguna vez regreso, compararemos fotos antes y después del incendio.I promise you if I ever return, we'll compare pictures before and after the burn.
Por el amor de Dios, abre una ventana.For god's sake open a window.
Estás respirando humo en lugar de aire.You're breathing smoke instead of air.
Pero podrías usar una brisa para enfriar la habitación.But you could use a breeze to cool the room down.
Sigues preguntando: ¿por qué la vida no es justa?You keep asking: why isn't life fair?
Pero nunca encontrarás la respuesta en tu perdido y encontrado local.But you'll never find the answer at your local lost and found.
¿Cómo puede un chico esperar despegar de un terreno tan desordenado?How can one kid ever hope to take off from such cluttered ground?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Desa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: