Traducción automática

Feeling The Love
Descendentes (Disney)
Ressentir l'Amour
Feeling The Love
Tu sais pas que tu cherchais jusqu'à ce que tu le trouvesYou don't know you've been looking 'til you find it
Tu sais pas ce qui te manquait jusqu'à ce que ce soit làDon't know what you've been missing 'til it's there
C'est plus fort qu'un sort, c'est de la magie en soiIt's stronger than a spell, it's magic in itself
C'est un bonheur éternel comme tu n'en as jamais ressentiIt's an ever after like you've never felt
C'est la somme des moments de ta vieIt's the sum of the times of your life
C'est la personne à tes côtésIt's the person you're standing beside
Et c'est la fierté que tu ressens en toiAnd it's the pride that you're feeling inside
Pour qui tu es, t'as fait tant de cheminFor who you are, you've come so far
Je ressens l'amour, l'amour, l'amourI'm feeling the la-la-love
L'amour, l'amourLa-la-love
Tu me fais sentir vivantYou make me feel alive
Un amour vrai que tu peux pas nierTrue love you can't deny
Je ressens ce rêve qui se réaliseI'm feeling that dream come true
Ici avec toiHere with you
Et l'amour est aussi autour de nousAnd love is around us too
Ooh, et je ressens l'amour (je ressens le)Ooh, and I feel the love (I'm feeling the)
(Ooh, te fais sentir vivant)(Ooh, make you feel alive)
Le chemin n'est pas toujours facileThe journey might not always be that easy
Les détours peuvent t'emmener n'importe oùTwist and turns can take you anywhere
Ensemble ou séparés, tu dois faire confiance à ton cœur carTogether or apart, you gotta trust your heart 'cause
La puissance du vrai amour te mènera là-basThe power of true love will get you there
Ouais, c'est la somme des moments de ta vie (ta vie)Yeah, it's the sum of the times of your life (Your life)
Et c'est la personne à tes côtés (oh)And it's the person you're standing beside (Oh)
Ouais, c'est la fierté que tu ressens en toi (ouais)Yeah, it's the pride that you're feeling inside (Yeah)
D'où tu es et c'est juste le débutFrom where you are and it's just the start
Je ressens l'amour, l'amour, l'amourI'm feeling the la-la-love
L'amour, l'amourLa-la-love
Tu me fais sentir vivantYou make me feel alive
Un amour vrai que tu peux pas nierTrue love you can't deny
Je ressens ce rêve qui se réaliseI'm feeling that dream come true
Ici avec toiHere with you
Et l'amour est aussi autour de nousAnd love is around us too
Ooh, et je ressens l'amour (je ressens le)Ooh, and I feel the love (I'm feeling the)
(Ooh, te fais sentir vivant)(Ooh, make you feel alive)
Pour le meilleur et pour le pire, j'ai trouvé mon éternitéFor good and for better I found my forever
J'ai hâte de savoir où notre histoire nous mèneI can't wait to know where our story goes
Ce moment, ce sentiment, c'est quelque chose qu'on peut pas mesurerThis moment, this feeling is one you can't measure
Je le ressens, je le ressensI'm feelin' it, I'm feelin' it
Tu le ressens ?Are you feeling it
Je ressens l'amour, l'amour, l'amourI'm feeling the la-la-love
L'amour, l'amourLa-la-love
Tu me fais sentir vivantYou make me feel alive
Un amour vrai que tu peux pas nierTrue love you can't deny
Je ressens ce rêve qui se réaliseI'm feeling that dream come true
Ici avec toiHere with you
Et l'amour est aussi autour de nousAnd love is around us too
Ooh, et je ressens l'amourOoh, and I feel the love
Je ressens l'amour, l'amour, l'amourI'm feeling the la-la-love
L'amour, l'amourLa-la-love
Je ressens l'amour, l'amour, l'amour.I'm feeling the la-la-love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Descendentes (Disney) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: