Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34.952

Life Is Sweeter

Descendentes (Disney)

Letra

Significado

La Vie est Plus Douce

Life Is Sweeter

[Bridget][Bridget]
C'est vraiment pas une recette secrèteIt's really not a secret recipe
Un peu de beurre, de farine, de sucre, et beaucoup de positivitéA little butter, flour, sugar, and a lot of positivity
Honnêtement, ça marche toujours pour moiHonestly, it always works for me
C'est pourquoi j'en ai assez à partager avec tous ceux que je voisThat's why I got enough to go around for everyone I see

Parfois je fais des erreursSometimes I make mistakes
Et parfois je brûle le gâteauAnd sometimes I burn the cake
Mais je crois toujours que tout ira bienBut I still believe that all will be okay

[All][All]
Parce que le soleil brille un peu plus fort'Cause the Sun shines a little more brightly
Quand tu prends les choses un peu plus à la légèreWhen you take things a little more lightly
Tout va bien se passer avec juste une touche de ton cœurIt's all gonna turn out nicely with just a taste of your heart
Il est probable que tu tombes sur quelque chose de piquantIt's likely you'll fall into something spicy
Mélange tout, tu découvriras que la vie est plus douce quand tu esJust mix it up, you'll keep finding that life is sweeter when you are

(Hey, Fay)(Hey, Fay)

[Fay][Fay]
Je suppose que je suis là pour un momentGuess I'm here for a spell
Même si ça ne se passe jamais vraiment bien pour moiEven though it never really works out well for me
Un coup de ma baguette et c'est : Oups !One wave of my wand and it's: Whoopsie!

[Bridget][Bridget]
(C'est Jasmine et Aladdin !)(It's Jasmine and Aladdin!)

[Jasmine et Aladdin][Jasmine and Aladdin]
Appelez-nous Jaladdin, il est comme un aimantCall us Jaladdin, he's like a magnet
Elle est tellement attirante, tout est fantastiqueShe's so attractive, it's all fantastic
Parce qu'on vole haut ensemble sur un tapis magique'Cause we're flying high together on a magic carpet ride

[Bridget][Bridget]
(Charmant !)(Charming!)

[Prince Charmant][Prince Charming]
C'est juste un nom que les gens me connaissent parThat's just a name people know me by
Prince couronné n'est pas la façon dont je rouleCrowned prince isn't the way I ride
Si tu veux rouler ensemble, ça pourrait être une bonne ambianceIf you wanna roll together, it could be a vibe

[Red][Red]
(D'accord)(Okay)

[Chloe Charmant][Chloe Charming]
(C'est mon père)(That's my dad)

[Red][Red]
(Oh)(Oh)

[All][All]
Le soleil brille un peu plus fortThe Sun shines a little more brightly
Quand tu prends les choses un peu plus à la légèreWhen you take things a little more lightly
Tout va bien se passer avec juste une touche de ton cœurIt's all gonna turn out nicely with just a taste of your heart
Il est probable que tu tombes sur quelque chose de piquantIt's likely you'll fall into something spicy
Mélange tout, tu découvriras que la vie est plus douce quand tu esJust mix it up, you'll keep finding that life is sweeter when you are

[Red][Red]
Alors, tu es amie avec tout le monde ?So, you're friends with everyone?

[Bridget][Bridget]
Oh, mon dieu, nonOh, gosh, no
Mon seul ami est Ella, mais avec le temps et quelques friandises de plusMy only friend is Ella, but, with time and a few more treats
Ils le serontThey will be

[Hook][Hook]
Cherche une main, trouve un crochet doréLook for a hand, find a golden hook
Capitaine des mers, je les ai tous secouésCaptain of the seas, I got 'em all shook

[Morgie][Morgie]
Fils de Morgana, serpentiformeSon of Morgana, serpentine
Morgie est le nom, mieux vaut courir et se cacherMorgie's the name, better run and hide

[Hadès][Hades]
Hadès ici des profondeurs ardentesHades here from the fiery depths

[Maléfique][Maleficent]
Aiguisée comme une épine, je suis MaléfiqueSharp as a thorn, I'm Maleficent

[Hook et Morgie][Hook and Morgie]
Maintenant, pour la plus chaude, la déesse des ténèbresNow, for the hottest, the goddess of darkness
La voilà, UlianaHere she comes, Uliana

[Uliana][Uliana]
Je ne suis pas une méchante ordinaireI'm not your everyday villain
Je prends des âmes pour vivreI'm taking souls for a living
J'ai un esprit tortueux, plein de plans maléfiquesGot a torturous mind, full of evil designs
Je pourrais broyer tes os en une minuteI could grind up your bones in a minute
Dans les profondeurs les plus sombres de la merDown in the darkest depths of the sea
Les choses les plus effrayantes ont peur de moiThe scariest things are scared of me
Dis Uliana et regarde-les fuirSay Uliana and watch them flee

[Bridget][Bridget]
(Elle est la petite sœur d'Ursula)(She's Ursula's baby sister)

[Red et Chloe Charmant][Red and Chloe Charming]
(D'accord)(Okay)

[All][All]
Le soleil brille un peu plus fortThe Sun shines a little more brightly
L'obscurité est un peu séduisanteThe dark is a little enticing
Tout va bien se passer avec juste une touche de ton cœurIt's all gonna turn out nicely with just a taste of your heart
Il est probable qu'on rendra tout beaucoup plus effrayantIt's likely we'll make it all much more frightening
Mélange tout, tu découvriras que la vie est plus douce quand tu esJust mix it up, you'll keep finding that life is sweeter when you are

Voir les choses en lumièreSeeing things brightly
Quand tu prends les choses un peu plus à la légèreWhen you take things a little more lightly
Mélange tout, tu découvriras que la vie est plus douce quand tu esJust mix it up, you'll keep finding that life is sweeter when you are

Escrita por: Josh Cumbee / Jordan Powers. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Luvas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Descendentes (Disney) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección