Traducción generada automáticamente
VK Mashup
Descendentes (Disney)
VK Mashup
VK Mashup
Del Norte al Sur
From the North to the South
De Oriente a Occidente
From the East to the West
Muchachos perdidos, chicas perdidas
Lost boys, lost girls
Todos saben que son los mejores
You all know you’re the best
A las calles, es tu día
Hit the streets, it’s your day
Sube el volumen, ahora es tu oportunidad
Turn it up, now’s your chance
Es hora de levantarse
It’s time to get up
¡De pie y baila!
On your feet and dance!
¿Alguien quiere ser como nosotros?
Anybody wanna be like us?
¡Todos quieren ser como nosotros!
Everybody wanna be like us!
Todos los chicos de Auradon
All the boys from Auradon
Y las chicas porque saben lo que pasa
And the girls ‘cause they know what’s up
Así que tengo un poco de travesura
So I got some mischief
En mi sangre
In my blood
¿Puedes culparme?
Can you blame me?
Nunca tuve amor
I never got no love
Tenemos todas formas de ser
We got all to ways to be
I-I-I-I-I-I-I-I-D
W-I-C-K-E-D
Tenemos todas formas de ser
We got all to ways to be
I-I-I-I-I-I-I-I-D
W-I-C-K-E-D
Espejo, espejo en la pared
Mirror, mirror on the wall
¿Quién es el más malo de todos?
Who’s the baddest of them all?
Es bueno ser malo
It’s good to be bad
Y somos prueba de eso
And we’re proof of that
Solía estar perdido, ahora estamos en el mapa
Used to be lost, now we’re on the map
Solía robar pilas, ahora estamos dando la espalda
Used to steal stacks, now we’re giving back
Recuerda eso
Remember that
Estoy podrido hasta el núcleo, el núcleo
I’m rotten to the core, core
Podrido hasta el centro
Rotten to the core
Estoy podrido hasta el núcleo, el núcleo
I’m rotten to the core, core
¿Quién podría pedir más?
Who could ask for more?
No soy nada como el chico siguiente
I’m nothing like the kid next
Como el chico de al lado
Like the kid next door
Estoy podrido para el, estoy podrido para el
I’m rotten to the, I’m rotten to the
Estoy podrido hasta el fondo
I’m rotten to the core
Con nosotros el mal vive en
With us evil lives on
El lado correcto del mal
The right side of wrong
Hay tantas maneras de ser malvado
There’s so many ways to be wicked
Quiero ver que todos representen su bloqueo
I wanna see you all rep your block
Quiero ver que todos representen su bloqueo
I wanna see you all rep your block
Muéstrame tu orgullo, déjame oírte gritar
Show your pride, let me hear ya shout
Somos de la Isla de los Perdidos
We’re from the Isle of the Lost
Llámame intrigante
Call me a schemer
Llámame fenómeno
Call me a freak
¿Quién puede decir eso?
Who can you say that?
Soy único (Es bueno ser malo)
I’m just unique (It’s good to be bad)
Y somos prueba de eso
And we’re proof of that
Solía estar perdido, ahora estamos en el mapa
Used to be lost, now we’re on the map
Solía robar pilas, ahora estamos dando la espalda
Used to steal stacks, now we’re giving back
Recuerde que (Es bueno ser malo)
Remember that (It’s good to be bad)
Tenemos todas las formas de ser
We got all the ways to be
C-C-C-C-C-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D
W-I-C-K-E-D, W-I-C-K-E-D
Aún no has visto nada
You ain’t seen nothing yet
Es bueno ser
It’s good to be
Malo
Bad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Descendentes (Disney) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: