Traducción generada automáticamente

Marriage
Descendents
Matrimonio
Marriage
¿Sabes lo que pienso de ti?Do you know what I think about you?
¿Sabes lo que siento es verdad?Do you know what I feel is true?
¿Sabes lo que pienso de ella?Do you know what I think about her?
Sé que piensa en mí, estoy seguroI know she thinks about me, I'm sure
No sé por qué, es así, ¡pero es verdad! (2x)I don't know why, it's so, but it's true! (2x)
Así que sabes lo que pienso de tiSo you know what I think about you
¿Pero sabes lo que quieres que haga?But do you know what you want me to do?
Cuando me veas mirándote fijamenteWhen you see me staring at you
¿Sabes lo que quiero que hagas?Do you know what I want you to do?
No sé por qué es así, ¡pero es verdad! (4x)I don't know why it's so, but it's true! (4x)
No quiero tener sexo contigoI don't want to have sex with you
Quiero ser tu amigo, quiero estar contigoI want to be your friend, I want to be with you
Quiero que te cases conmigoI want you to marry me
Así que sabes lo que pienso de tiSo you know what I think about you
¿Sabes que mi velocidad eres tú?Do you know that my speed is you?
Sé que quiero que seas mi esposaI know I want you to be my wife
Y quédate conmigo el resto de tu vidaAnd stay with me the rest of your life
¿Lo sabes? (4x)Do you know? (4x)
¿Sabes lo que pienso de ti?Do you know what I think about you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Descendents y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: