Traducción automática

One More Day
Descendents
Un Jour de Plus
One More Day
J'ai passé les dernières annéesSpent the last years
À nier mon chagrinIn denial of my grief
Parce que tu me détestaisBecause you hated me
Tout le monde pouvait le voirAnyone could see
Je me demanderai toujoursI'll always wonder
Ce que je représentais pour toiWhat I meant to you
Et pourquoi tu me détestaisAnd why you hated me
Ce que je t'ai faitWhat I did to you
Je n'avance nulle partI can't get anywhere
À faire semblant que je m'en fousPretending that I don't care
À mentir à tous ceux que je croiseLying to everyone I see
Quand la seule chose dont j'avais besoin étaitWhen the only thing I needed was
Un jour de plus comme hierOne more day like yesterday
Je te prendrais, tu me rejetteraisI'd pick you up, you'd put me down
Je souhaiterais que tu sois encore làWish you were still around
Pour un jour de plus comme hierFor one more day like yesterday
Avec toiWith you
Et à la finAnd in the end
On n'avait rien à se direWe didn't have a thing to say
Toujours ces jeux à jouerStill those games to play
Puis tu es partiThen you passed away
Je me demanderai toujoursI'll always wonder
Pourquoi tu as dû partirWhy you had to leave
Pourquoi tu me détestaisWhy you hated me
Puis tu as mis la faute sur moiThen laid the blame on me
Des regards froids et antiseptiquesCold antiseptic stares
L'odeur de l'air de la chambre des maladesThe smell of the sickroom air
Ouais, je t'ai laissé descendre làYeah, I let you go down there
L'enfant uniqueThe only child
Qui ne se souciait jamais deWho never cared about
Un jour de plus comme hierOne more day like yesterday
Je te prendrais, tu me rejetteraisI'd pick you up, You'd put me down
Je souhaiterais que tu sois encore làWish you were still around
Pour un jour de plus comme hierFor one more day like yesterday
Avec toiWith you
Je me demanderai toujoursI'll always wonder
Si j'aurais pu signifier plus pour toiIf I could have meant more to you
Je me demanderai toujoursI'll always wonder
Si j'aurais pu faire plus pour toiIf I could have done more for you
Comment ai-je pu juste tourner le dosHow could I just turn my back
Comment ai-je pu juste m'en allerHow could I just walk away
Comment ai-je pu juste fermer les yeuxHow could I just close my eyes
Et te voir mourirAnd watch you die
On ne s'est jamais entendusWe never got along
On n'a jamais eu de chanceWe never got a chance
De chanter notre chanson d'amourTo sing our song of love
J'aimais mon petit papaI loved my daddy boy
Est-ce que tu aimais ton garçon ?Did you love your boy?
Oh, tu me sembles si chaleureux maintenantOh, you feel so warm to me now
Mais il fait froid dans cette pièceBut it's cold in this room
Demain, ils te mettrontTomorrow they'll put you
Sous terreIn the ground
Puis il n'y a rien que je puisseThen there's nothing I can
Jamais faire pour avoirever do to have
Un jour de plus comme hierOne more day like yesterday
Je te prendrais, tu me rejetteraisI'd pick you up, you'd put me down
Je souhaiterais que tu sois encore làWish you were still around
Pour un jour de plus comme hierFor one more day like yesterday
Avec toiWith you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Descendents y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: