Traducción generada automáticamente

O Meu Lugar (part. Marcelo e Rayane)
Desejo de Menina
Mi Lugar (part. Marcelo y Rayane)
O Meu Lugar (part. Marcelo e Rayane)
Amiga, sé que tengo tu amorAmiga, sei que tenho o teu amor
Y veo cómo te hace felizE vejo com ele te faz feliz
Conozco bien las batallas que han pasadoEu sei bem das batalhas que passaram
Y que esta relación es seriaE que está sério esse namoro
Pero como tu verdadera amigaMas como tua amiga de verdade
Tengo que decirte la verdadEu tenho que te dizer a verdade
Me he enamorado de élEu me apaixonei por ele
Me he enamorado de élEu me apaixonei por ele
Así que, amiga, es mejor que deje de llamarteEntão, amiga, é melhor eu deixar de ligar pra ti
Porque si no seré falsa contigoPorque se não vou ser falsa contigo
Porque el beso que él te da, también lo quieroPorque o beijo que ele te dá, eu também quero
El amor que él te da, también lo quieroO amor que ele te dá, eu também quero
Ese hombre que tienes, también lo quiero, quieroEsse homem que tu tens, eu também quero, quero
Amiga, no voy a perjudicarteAmiga, não vou te prejudicar
Mi pasión no es ciegaA minha paixão não é cega
Sé cuál es mi lugarEu sei bem o meu lugar
No me mires así, no pasó nadaNão olha assim pra mim, não aconteceu nada
No es fácil admitir que estoy equivocadaNão é nada fácil admitir que eu tô errada
Él no es culpableEle não é culpado
Del sentimiento que creé, para mí es un hechoDo sentimento que eu criei, pra mim é um fato
Siempre esperé mi turnoEu sempre esperei a minha vez
Para tener un amor como el de ustedesPra ter um amor como vocês
Para que esta historia no sea a tresPra essa história não ser a três
Entonces, amiga, es mejor que deje de llamarteEntão, amiga, é melhor eu deixar de ligar pra ti
Porque si no seré falsa contigoPorque se não vou ser falsa contigo
Porque el beso que él te da, también lo quieroPorque o beijo que ele te dá, eu também quero
El amor que él te da, también lo quieroO amor que ele te dá, eu também quero
Ese hombre que tienes, también lo quiero, quieroEsse homem que tu tens, eu também quero, quero
Sé que es pecadoEu sei que é pecado
Me van a condenarVão me condenar
Si sigo a tu ladoSe eu continuar ao teu lado
Me alejaréVou me afastar
Para no caer en esa tentaciónPara não cair nessa tentação
Diré que noEu vou dizer não
También diré que noTambém vou dizer não
A mi corazónAo meu coração
Así que tengo que dejarlo, ah, ohEntão eu ter que deixar, ah, oh
(Entonces, amiga, es mejor que deje de llamarte)(Então, amiga, é melhor eu deixar de ligar pra ti)
Porque si no seré falsa contigoPorque se não vou ser falsa contigo
Porque el beso que él te da, también lo quieroPorque o beijo que ele te dá, eu também quero
El amor que él te da, también lo quieroO amor que ele te dá, eu também quero
Ese hombre que tienes, también lo quiero, quieroEsse homem que tu tens, eu também quero, quero
Entonces, amiga, es mejor que deje de llamarteEntão, amiga, é melhor eu deixar de ligar pra ti
Porque si no seré falsa contigoPorque se não vou ser falsa contigo
Porque el beso que él te da, también lo quieroPorque o beijo que ele te dá, eu também quero
El amor que él te da, también lo quieroO amor que ele te dá, eu também quero
Ese hombre que tienes, también lo quiero, quieroEsse homem que tu tens, eu também quero, quero
Quiero, quieroQuero, quero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Desejo de Menina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: