Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 137

Outta My Face (feat. Dropout Kings)

Designer Disguise

Letra

Fuera de mi cara (feat. Dropout Kings)

Outta My Face (feat. Dropout Kings)

Sonrisas refinadasSmiles refined
Sé cuándo es falso lo que veoI know fake when I see it
Así que corta la maldita escenaSo cut the fucking scene
Porque nunca me harás creer'Cause you’re never gonna make me believe

Sí, me tienes al límiteYeah, You got me right on the edge
Sé que estás guardando ese empujón finalI know you’re saving that final push
Para cuando no me quede nadaFor when I’ve got nothing left
Solo veteJust go
Está quedando claro verIt’s becoming clear to see
Las cortinas cayendo rápidamente en el espacio entre tú y yoThe curtains falling fast in the space between you and me
Por un minutoFor a minute I

He estado despertando en medio de la nocheI’ve been waking in the middle of the night
Tomando un bolígrafo, encendiendo la luz, tratando de descifrar cómo escribir estoGrab a pen flip the light tryna figure how to write this
Preguntándome si estás durmiendo a pesarWondering if you’re sleeping in despite
De todas las mentiras que recitas pensando que podría creerlasOf all the lies you recite thinking that I might buy it
Como si fueras adicta a la peleaLike you’re an addict to the fight
Como si tuvieras dinamita y trataras de encenderlaLike you’re holding dynamite and tryna figure how to light it
Detrás de tu espalda brilla un cuchilloBehind your back is the gleam of a knife
Y estás esperando para atacarAnd you’re waiting to strike
Nunca podrás intentar mierdaYou’ll never be able to try shit

No ves problema en tus acciones, solo ansías reacciónYou see no issue with your actions you just crave reaction
Sintiendo que me perdí a mí mismo aferrándome a ti para mantener algo de tracciónFeeling like I lost myself holding on to you to maintain some traction
Prefiero estar en la fila del DMV que perder otro maldito segundo de mi tiempo libreRather be up in the DMV line than to waste another fucking second of my freetime
Contigo, así que nena mejor vete nunca me verás llorar sin ti estaré bienWith you, so girl better beeline never see me cryin without you I'ma be fine

Y ahora mejor sal de mi caraAnd now you better get out of my face
Porque nena ya tuve suficiente de tiCause girl I had enough of you
Has estado actuando como una tontaYou been acting like a fool
Tú eres la gasolina y yo soy el encendedorYou’re the gas and I'm the lighter
Solo quieres quemarlo todoYou just wanna burn it all down
Pero hay algo de lo que estoy seguro ahoraBut there’s one thing that I am sure of now
Hey heyHey hey
Mejor aléjateYou better walk away

Me gustan las vistas al océano y me gustan mis chicas en parejasI like ocean views and I like my hoes in twos
Robo el espectáculo, soy un mago y las reglas del flujoSteal the show I'm a magician and the flow rules
Soy la fusión entre mew-two y Majin BuuI'm the fusion between mew-two and Majin Buu
Vine a conseguirlo, realmente no tengo mucho que perderI came to get it I don't really got a lot to lose
Sal de mi cara antes de que me meta en problemasGet the fuck up out my face ‘fore I catch a case
Mi dedo picante te alcanza cuando peleoMy itchy trigger finger get ya when I run the fade
Soy Wesley Snipes con la espada, sí, la hiceI'm Wesley Snipes with the blade ya I got it made
De los huesos de los malditos enemigos fumigoFrom the bones of the fucking foes I fumigate

Estoy lanzando sombras, no puedo ser influenciadoI'm throwing shade I can't be swayed
Cantando serenatas a mi navajaSinging serenades to my switchblade
Estoy lanzando sombras, no puedo ser influenciadoI'm throwing shade I can't be swayed
Cantando serenatas a mi navajaSinging serenades to my switchblade
No voy a saltar sobre la granadaI ain't about to jump on the grenade
Me vuelvo renegadoI'm going renegade

Cada día nos acercamos a la tumbaEvery single day we get closer to the grave
Desearía poder salvar, desearía poder AyWish that I could save man I wish that I could Ay

Estoy a punto de romperI'm about to break
Cansándome de la falsedadGetting tired of the fake
Tonterías que dicesBullshit that you say
Cada díaEvery single day
Nos acercamos a la tumbaWe get closer to the grave
Desearía poder salvarWish that I could save

Estoy a punto de romperI'm about to break
Cansándome de la falsedadGetting tired of the fake
Tonterías que dicesBullshit that you say
Cada díaEvery single day
Nos acercamos a la tumbaWe get closer to the grave
Desearía poder salvarWish that I could save

No quiero ser un bravucón, pero sabes que traigo el truenoI don't wanna be a gunner, but you know I'm bringing thunder
Pensé que te dije que mejor salieras de mi caraThought I told you better get up outta of my face
No quiero perder mi tiempo porqueI don't want to waste my time cause
Nena ya tuve suficiente de tiGirl I had enough of you

Has estado actuando como una tontaYou been acting like a fool
Tú eres la gasolina y yo soy el encendedorYou’re the gas and I'm the lighter
Solo quieres quemarlo todoYou just wanna burn it all down
Pero hay algo de lo que estoy seguro ahoraBut there’s one thing I am sure of now
Hey heyHey hey
Mejor aléjateYou better walk away

Nada, nena, puede detener todas las mentiras, pero eso no es sorpresaNothing baby can stop all the lies, but that's no surprise
¿Fue, nena, porque perdimos la vibra y no pudimos seguir?Was it baby 'cause we lost the vibe, and we couldn’t ride
Ella me mira como si algo estuviera mal conmigoShe be look at me like something wrong with me
Y tengo la extraña sensación de que está en algoAnd I got a funny feeling that she’s onto something
Sé que me metí demasiado, sí, me metí demasiadoI know I got in too deep yeah I got in too deep
Porque nena ya tuve suficiente de tiCause girl I had enough of you
Has estado actuando como una tontaYou been acting like a fool

Cada vez que pienses en mí, solo sé que no es recíprocoEverytime you think of me just know it’s not reciprocated
Estoy harto de tus tonterías desde hace tanto tiempo que ya terminéI’ve been fed up with your bullshit for so long I'm done
Si crees que conocías lo mejor de mí en la vida que creamosIf you think you knew the best in me in the life we created
No puedo esperar a que veas lo que me he convertidoI can't wait for when you see just what I have become


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Designer Disguise y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección