Traducción generada automáticamente

Twilight Zone
Noir Désir
Zone crépusculaire
Twilight Zone
Zone crépusculaire, rien ne vaTwilight zone, nothing's wrong
Avec ce sentiment encore au fond de moi,With this feeling again deep inside,
entre la nuit et le jour.between night and day.
Zone crépusculaire, rampe de minuit,Twilight zone, midnight crawl,
et je sais que je ne suis pas le seuland I know that I'm not the only one
à atteindre ce sentiment de paix.to reach this peaceful feeling.
La lune est au-dessus de moi, et elle a un visage doré et vertThe moon's above me, and it's got a golden green face
Le mieux que je puisse faire, c'est sentir ma respiration sous ma poitrine.The best that I can do is feeling my breathe under my chest.
Avec ce sentiment encore au fond de moi ...[idem...]With this feeling again deep inside ...[idem...]
Je suis perdu dans mon âme, je me perds dans mon âme [...]I'm lost in my soul, I get lost in my soul [...]
De vastes champs,Large fields,
de longs champs...long fields...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noir Désir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: