Traducción generada automáticamente

Lost
Noir Désir
Lost
Lost
Can you do it? I'm lostPourras-tu le faire I'm lost
Can you say it? I'm lostPourras-tu le dire I'm lost
You gotta try everything, I'm lostTu dois tout essayer I'm lost
You gotta come back, I'm lostTu dois revenir I'm lost
You gotta see beyond, I'm lostTu dois voir plus loin I'm lost
You gotta come back, I'm lostTu dois revenir I'm lost
Lost along the way, I'm lostEgaré en chemin I'm lost
You'll see the worst, I'm lostTu verras le pire I'm lost
To find the south, I'm lostPour trouver le sud I'm lost
Without losing the north, I'm lostSans perdre le nord I'm lost
After the certainties, I'm lostAprès les certitudes I'm lost
Beyond the edges, I'm lostAu-delà des bords I'm lost
I'm lost but I'm not stranded yet {x2}I'm lost but I'm not stranded yet {x2}
In the eyes of women, I'm lostDans les yeux des femmes I'm lost
In the weed, I'm lostDans la marie-jeanne I'm lost
In the techno city, I'm lostDans la techno-cité I'm lost
For the manipulated, I'm lostPour manipulés I'm lost
Big fight of bodies, I'm lostGrand combat de chairs I'm lost
Hill on fire, I'm lostColline enflammée I'm lost
In the shadow or the light, I'm lostDans l'ombre ou la lumière I'm lost
Hallucinated pole, I'm lostPôle halluciné I'm lost
To run belly to the ground, I'm lostPour courir ventre à terre I'm lost
Fog and smoke, I'm lostBrouillard et fumée I'm lost
Consume, burn, I'm lostConsommer consumer I'm lost
Spit out the air, I'm lostRecracher de l'air I'm lost
In the ridiculous, I'm lostDans le dérisoire I'm lost
In the accessories, I'm lostDans les accessoires I'm lost
In the fire of possibilities, I'm lostDans le feu des possibles I'm lost
At the heart of the target, I'm lostAu cœur de la cible I'm lost
In paranoia, I'm lostDans la paranoïa I'm lost
In schizophrenia, I'm lostDans la schizophrénia I'm lost
A maniac opera, I'm lostUn maniacopéra I'm lost
Pharma rave, I'm lostPharmacopérave I'm lost
I'm lost but I'm not stranded yetI'm lost but I'm not stranded yet
I'm lost but I'm not stranded yetI'm lost but I'm not stranded yet
Between the skidsEntre les dérapages
Between the storm linesEntre les lignes d'orages
Between time between usEntre temps entre nous
And between dog and wolfEt entre chien et loup
At maximum voltageAu maximum du voltage
The message barely got throughA peine est passé le message
On the edge of a razorAu fil du rasoir
Once again, it's life that insistsEncore une fois c'est la vie qui s'entête
Relentless beyond the images we reflectAcharnée au-delà des images qu'on reflète
Jackal, carrion, shaman, sachemChacal, charogne, chaman, sachem
Black or white magic registered with SACEMMagie noire ou blanche inscrite à la sacem
Golden lungsDes poumons d'or
BelphegorBelphégor
Here, now, to life, to deathIci, maintenant, à la vie, à la mort
Don't forget your smile for tonight if you go outN'oublie pas ton sourire pour ce soir si tu sors
A jury's waiting, don't curse your fateUn jury t'attend n'injurie pas le sort
Between the skidsEntre les dérapages
Between the storm linesEntre les lignes d'orages
Between time between usEntre temps entre nous
And between dog and wolfEt entre chien et loup
At maximum voltageAu maximum du voltage
The message barely got throughA peine est passé le message
On the edge of a razorAu fil du rasoir
In the corridors, I'm lostDans les corridors I'm lost
On the glass walls, I'm lostSur les baies vitrées I'm lost
Crushed insects, I'm lostDes insectes écrasés I'm lost
Who were looking for gold, I'm lostQui cherchaient de l'or I'm lost
In the ministries, I'm lostDans les ministères I'm lost
In the monasteries, I'm lostDans les monastères I'm lost
In the avalanches, I'm lostDans les avalanches I'm lost
At the end of the plank, I'm lostAu bout de la planche I'm lost
Authority fights, I'm lostDes combats d'autorité I'm lost
Conflicts of interest, I'm lostDes conflits d'intérêts I'm lost
Fireproof guys, I'm lostDes types ignifugés I'm lost
Want my rocket, I'm lostVeulent ma fusée I'm lost
Disenchanted ones, I'm lostDes désenchanteurs I'm lost
What time's the train? I'm lostUn train à quelle heure I'm lost
Pirates and corsairs, I'm lostDes pirates des corsaires I'm lost
Without any shelter, I'm lostSans aucun repaire I'm lost
You gotta see beyond, I'm lostTu dois voir plus loin I'm lost
You gotta come back, I'm lostTu dois revenir I'm lost
You gotta try everything, I'm lostTu dois tout essayer I'm lost
You gotta become, I'm lostTu dois devenir I'm lost
I'm lost but I'm not stranded yetI'm lost but I'm not stranded yet
I'm lost but I'm not stranded yetI'm lost but I'm not stranded yet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noir Désir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: