
Chant Des Partisans
Noir Désir
A canção do partidário
Chant Des Partisans
Quando eles vieram pela orlaWhen they poured across the border
Eu fui avisado para render-me,I was cautioned to surrender,
isto é o que eu não poderia fazer.This I could not do;
Peguei minha arma e desapareci.I took my gun and vanished.
Eu mudei meu nome tantas vezes,I have changed my name so often,
Eu perdi minha esposa e filhosI have lost my wife and children
mas eu tenho muitos amigosbut I have many friends,
e alguns deles estão comigo.and some of them are with me.
Uma senhora nos deu abrigo,An old woman gave us shelter,
nos manteve escondidos no sótãoKept us hidden in the garret,
então os soldados vieram,Then the soldiers came;
ela morreu em silêncio.She died without a whisper.
Haviam três de nós esta manhã,There were three of us this morning
sou o único esta tardeI'm the only one this evening
mas eu preciso ir em frente;but I must go on;
a fronteira é minha prisão.the frontiers are my prison.
Oh, o vento, o vento está soprandoOh, the wind, the wind is blowing,
através dos túmulos ele está soprando,Through the graves the wind is blowing,
a liberdade breve virá;Freedom soon will come;
então nós viremos das sombras.Then we'll come from the shadow.
Os alemães estiveram em minha casaLes Allemands étaient chez moi,
eles disseram: "Identifique-se",Ils me dirent, "Resigne-toi",
mas eu não estou com medoMais je n'ai pas peur;
Eu recuperei minha arma.J'ai repris mon arme.
Eu mudei meu nome uma centena de vezesJ'ai changé cent fois de nom,
Eu perdi minha esposa e filhosJ'ai perdu femme et enfants
Mas eu tenho tantos amigos,Mais j'ai tant d'amis,
Eu tenho toda a França.J'ai la France entière.
Um velho homem num sótãoUn vieil homme dans un grenier
nos escondeu à noite,Pour la nuit nous a caché,
Os alemães o capturaram,Les Allemands l'ont pris;
e ele morreu sem surpresa.Il est mort sans surprise.
Oh, o vento, o vento está soprandoOh, the wind, the wind is blowing,
através dos túmulos ele está soprando,Through the graves the wind is blowing,
a liberdade breve virá;Freedom soon will come;
então nós viremos das sombras.Then we'll come from the shadow.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noir Désir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: