Traducción generada automáticamente
Le Vent Nous Portera
Noir Désir
El viento nos llevará
Le Vent Nous Portera
No tengo miedo de la carretera
Je n'ai pas peur de la route
Deberíamos ver, deberíamos intentarlo
Faudrait voir, faut qu'on y goûte
Meanders en el hueco de los riñones
Des méandres au creux des reins
Y todo estará bien (allí)
Et tout ira bien (là)
El viento nos llevará
Le vent nous portera
Su mensaje para el Oso Grande
Ton message à la Grande Ourse
Y la trayectoria de la carrera
Et la trajectoire de la course
Una instantánea de terciopelo
Un instantané de velours
Incluso si es inútil (va)
Même s'il ne sert à rien (va)
El viento prevalecerá
Le vent l'emportera
Todo desaparecerá, pero
Tout disparaîtra mais
El viento nos llevará
Le vent nous portera
La caricia y la ametralladora
La caresse et la mitraille
Y esta herida que nos arrastró
Et cette plaie qui nous tiraille
El Palacio de los Otros Días
Le palais des autres jours
Ayer y mañana
D'hier et demain
El viento los llevará
Le vent les portera
Genética en la correa para el hombro
Génetique en bandouillère
Cromosomas en la atmósfera
Des chromosomes dans l'atmosphère
Taxis para galaxias
Des taxis pour les galaxies
¿Y mi alfombra voladora dice?
Et mon tapis volant dis ?
El viento prevalecerá
Le vent l'emportera
Todo desaparecerá, pero
Tout disparaîtra mais
El viento nos llevará
Le vent nous portera
Esta fragancia de nuestros años muertos
Ce parfum de nos années mortes
¿Qué puede llamar a su puerta
Ce qui peut frapper à ta porte
Infinito de destinos
Infinité de destins
Dejamos una y ¿qué nos ocultamos de ella?
On en pose un et qu'est-ce qu'on en retient?
El viento prevalecerá
Le vent l'emportera
A medida que sube la marea
Pendant que la marée monte
Y dejar que todo el mundo rehaga sus propias cuentas
Et que chacun refait ses comptes
Estoy llevando al hueco de mi sombra
J'emmène au creux de mon ombre
Polvo de ti
Des poussières de toi
El viento los llevará
Le vent les portera
Todo desaparecerá, pero
Tout disparaîtra mais
El viento nos llevará
Le vent nous portera
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noir Désir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: