Traducción generada automáticamente

La Danza de Los Esqueletos
Desorden Público
La Danse des Squelettes
La Danza de Los Esqueletos
Les squelettes te souhaitent la bienvenueLos esqueletos te dan la bienvenida
À une fête des morts pleine de vieA una fiesta de muertos llenos de vida
Dans cette fête, personne ne transpire ni ne respireEn esta fiesta nadie suda ni respira
Ce ne sont que des os qui dansent et sautentSon sólo huesos que bailan y brincan
Sous la lumière de la luneBajo la luz de la luna
Dansent les squelettes dans notre oubliDanzan los esqueletos en nuestro olvido
Brillant dans la pénombreBrillando en la penumbra
Dansent les squelettesDanzan los esqueletos
Dansent les squelettesDanzan los esqueletos
Sans attaches, sans beauté ni honteSin apegos, sin belleza ni verguenza
Sans yeux, sans cheveux, sans peau ni épidermeSin ojos, sin pelo, sin piel ni pellejo
Sans muscles, cœur ni cerveauSin musculos, corazón ni cerebro
À part les osExceptuando los huesos
Tout s'est décomposé dans le solTodo se pudrió en el suelo
Et celui qui était un être humain, maintenant est du compostY quien era un ser humano, ahora es abono
Et sur lui naît un champignon et un trèfleY sobre él nace un hongo y nace un trébol
Dansent les squelettesDanzan los esqueletos
Dansent à travers les âgesDanzan a través de los tiempos
Sans bijoux ni arrogance, sans règles de bienséanceSin joyas ni arrogancia, sin normas de etiqueta
Sans vanité, sans orgueil ni modestieSin vanidad, sin soberbia ni modestia
Sans chirurgies, maquillages, masques ni déguisementsSin cirugias, maquillajes, antifaces ni caretas
Les squelettes ne tirent pas la langueLos esqueletos no sacan la lengua
Ne font pas de tricheries ni d'offensesNo hacen trampas ni ofensas
Ne se moquent pas ni ne font de grimaces grotesquesNo hacen burlas ni muecas grotescas
Ils ont laissé la tristesse qui étouffe la planèteEllos dejaron la tristeza que ahoga al planeta
Et maintenant portent des crânes avec des sourires éternelsY ahora llevan calaveras con sonrisas eternas
Ils ont échangé leur pudeur et leur lingerieCambiaron su pudor y su ropa interior
Contre des instruments de percussionPor instrumentos de percusión
Pour que la fête continue, moelle de feuPara que siga la fiesta, tuétano de fuego
Puzzle d'osRompecabezas de huesos
Dans les cimetières, musées et mausoléesEn cementerios, museos y mausoleos
Sous la lumière de la luneBajo la luz de la luna
Dansent les squelettes dans notre oubliDanzan los esqueletos en nuestro olvido
Brillant dans la pénombreBrillando en la penumbra
Dansent les squelettesDanzan los esqueletos
Dansent les squelettesDanzan los esqueletos
Libres de mauvaises penséesLibres de malos pensamientos
Sans organes sexuels, sans nationalitéSin órganos sexuales, sin nacionalidad
Les squelettes ne vont pas dans les templesLos esqueletos no van a los templos
Ils ont découvert qu'il n'y a jamais de bonne raisonDescubrieron que nunca hay buena razón
Pour la haine et l'humiliationPara el odio y la humillación
Ils ont découvert que l'amour ne voit pas la couleurEllos descubrieron que el amor no ve color
Et mon amour daltonien ne voit pas non plus la couleur (x4)Y mi amor daltónico tampoco ve color (x4)
Dansent les squelettesDanzan los esqueletos
(Et mon amour daltonien ne voit pas non plus la couleur)(Y mi amor daltónico tampoco ve color)
Dansent les squelettesDanzan los esqueletos
(Sous la lumière de la lune)(Bajo la luz de la luna)
L'homme bon n'a pas peur, n'a pas peur, n'a pas peurEl hombre bueno no teme, no teme, no teme
De la nuit noireA la noche oscura
(Dansent les squelettes)(Danzan los esqueletos)
Dansent les squelettesDanzan los esqueletos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Desorden Público y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: