Transliteración y traducción generadas automáticamente

Quarter void
D'espairsRay
Vacío de cuarto
Quarter void
Nada más que deseos comunes y corrientes
なにもかもありふれたりそうのぞみ
Nani mo ka mo arifureta risou nozomi
Ya he perdido de vista a mí mismo
じぶんじしんなにもかもすでにみうしない
Jibun jishin nanimono ka mo sude ni miushinai
El dolor que se profundiza con las heridas talladas desde el agua es el único funambulismo
みずからえぐるきずでましってくいたみがゆいいつのtightrope
Mizu kara eguru kizu de mashiteku itami ga yuiitsu no tightrope
El silencioso agua roja no dice nada, despierta para darse cuenta... la identidad de mí mismo
むぐちなあかいみずはなにもかたらずwake up to realize... i.d. of myself
Muguchi na akai mizu wa nani mo katarazu wake up to realize... i.d. of myself
Perdí mi ego en un sueño frágil con alas rotas
じがをなくしはねのおれたあわい...あくむ
Jiga wo nakushi hane no oreta awai... akumu
Como un maniquí plantado con semillas de dominio
しはいのたねうめこまれたまねきんのようで
Shihai no tane umekomareta manekin no you de
El latido rojo se calma con el dolor en las heridas, reprimiendo la ansiedad
みゃくうちあかいきずにこどうしずめてふあんをかみくづき
Myakuuchi akai kizu ni kodou shizumete fuan wo kami kudzaki
Antes de ser atacado, clava un clavo y despierta para darse cuenta... la identidad de mí mismo
えじきにされるまえにくぎをさしてはwake up to realize... i.d. of myself
Ejiki ni sareru mae ni kugi wo sashite wa wake up to realize... i.d. of myself
Bajo el cielo envuelto en cenizas sin corazón hasta el final
かれはてこころのないはいにつつまれたそらのした
Kare hate kokoro no nai hai ni tsutsumareta sora no shita
La voz perdida no se puede contar
みうしなったこえはかぞえきれない
Miushinatta koe wa kazoe kirenai
Los arrogantes que entraron en la oscuridad sin temor al fuego
やみにはいったばせいたちはひをあびずに
Yami ni haita basei tachi wa hi wo abizu ni
Simplemente siguen al ser que crea la línea
せんをつくるありのようにただしたがうだけ
Sen wo tsukuru ari no you ni tada shitagau dake
El latido rojo se calma con el dolor en las heridas, reprimiendo la ansiedad
みゃくうちあかいきずにこどうしずめてふあんをかみくづき
Myakuuchi akai kizu ni kodou shizumete fuan wo kami kudzaki
Antes de ser atacado, clava un clavo y despierta para darse cuenta... la identidad de mí mismo
えじきにされるまえにくぎをさしてはwake up to realize... i.d. of myself
Ejiki ni sareru mae ni kugi wo sashite wa wake up to realize... i.d. of myself
Si olvidaras desplegar tus alas en ese cadáver unido
つながれたそのむくろではたばくことをわすれたなら
Tsunagareta sono mukuro de hatabaku koto wo wasuretanara
No hay escapatoria más allá de eso
そのさきにはにげばはどこにもない
Sono saki ni wa nigeba wa doko ni mo nai
Incluso si caes en la desesperación y eres devorado por la oscuridad
たとえばぜつぼうにおちあしみとがやみにおおわれても
Tatoeba zetsubou ni ochi ashimto ga yami ni oowarete mo
En esos brazos hay una luz que no desaparecerá
そのうでにはきえないひかりがある
Sono ude ni wa kienai hikari ga aru
Un epílogo espera al final, uniendo el tiempo
じかんをつなぎあわせさいはてにまつえぴろーぐ
Jikan wo tsunagi awase saihate ni matsu epiroogu
Ardiendo... incluso con una voz que ha llegado a su fin
もえあつき...おわりがあればたてたこえでも
Moeatsuki... owari ga arehateta koe demo
Bajo el cielo envuelto en cenizas sin corazón hasta el final
かれはてこころもないはいにつつまれたそらのした
Kare hate kokoro mo nai hai ni tsutsumareta sora no shita
Libera a la versión de ti mismo que estaba reprimida ahora
しつくしていたじぶんをいまときはなて
Shitsu kushite ita jibun wo ima tokihanate
Dificultades superadas... esta voz...
hardship over...このこえは
Hardship over... kono koe wa
Se dirige hacia un horizonte aún no visto...
まだみぬかなたへとむかう
Mada minu kanata e to mukau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D'espairsRay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: