Traducción generada automáticamente
Dutch
Dessa
Holandés
Dutch
Cuida tus pasos, mantengo los gastos bajosMind your step I keep the overhead low
Solo la cama, los libros y el teléfono rotativoJust the bed and the books and the rotary phone
El manual de estilo de Chicago mantiene la prosa bien nítidaChicago manual of style keeps the prose right crisp
La edición de Minneapolis, bueno, va así:The minneapolis edition, well it goes like this:
Hablo demasiado rápidoWell I talk way too fast
Y disparo desde un vasoAnd I shoot from a glass
Tengo al Papa en la guanteraI keep pope in the glovebox
Plath en el tableroPlath on the dash
Y no hay nadie en el asiento del copilotoAnd there's nobody shotgun
Tengo suficiente gasolinaI got enough gas
Para llegar a Las Vegas al amanecerTo get vegas by daybreak
No estoy regresandoI'm not coming back
Estoy empujando mi suerteI'm pushin this luck
Todo el camino hasta la costaAll the way to the coast
Lo lanzo al aguaI'm throwin it over
Solo para ver si flotaJust to see if it floats
Estoy tomando mis oportunidadesI'm taking my chances,
Estoy creando mi propio caminoI'm making my own
Porque he sido bastante impaciente, estoy listo para irmeCause I've been pretty impatient, I'm ready to go
Soy el libroI'm the book
Que venció al lector rápidoThat beat the speedreader
Y soy la carta que los crupieres no tocaránAnd I'm the card the dealers won't touch
Y no es cierto que sea una devoradora de hombresAnd it's just not true I'm a maneater,
Aun así, probablemente deberíamos ir a mediasAll the same, we should probablly go dutch
Cuidado chico con ese silbido de loboCareful kid with that wolf whistle
Nunca sabes qué atraerásYou never know what you'll attract
Y no deberías hacer ruidoAnd you shouldn't make noise
Que no quieras escucharTo which you wouldn't wanna listen
Lo que es bueno para el ganso es bueno para elWhat's good for the goose is good for the
Ganso de vuelta...Gander back...
Y estoy empacado y me voy antes del amanecerAnd I'm packed and I'm out before dawn
Dejo una propina en el fregadero, ah, el personal trabajó duroLeave a tip on the sink, ah, the staff they worked hard
Me encuentro con lluvia, me encuentro con granizo, pero en su mayoría el clima se mantiene buenoI hit rain, I hit sleet, but mostly weather stays good
Golpeé un ciervo en la I-80, arruiné el capóHit a deer on I-80 fucked up the hood
Pero no puedes jugar para ganar si nunca derramas sangreBut you can't play for keeps if you never draw blood
Solo te preparas y respirasYou just brace and you breathe
Conduces a través del polvoYou drive through the dust
Pasas por personas y lugaresYou go through people and places
Esperas que el motor pueda soportarloYou hope the engine can take it
Te ponen en los bloques de manera regularThey get you up on the blocks on a regular basis
Pero la inocencia está sobrevaloradaBut innocence is over-rated
Basada en lo que no has hechoBased on what you haven't done
No necesito una cara de pókerI don't need a poker face
Libro abierto, pistola humeanteOpen book, smoking gun
Agente renegado, no tengo gusto por sus carrerasRenagade agent, I got no taste for their races
Corro con whisky y riesgo y hastío e impacienciaI run on whiskey and risk and ennui and impatience
Soy el libroI'm the book
Que venció al lector rápidoThat beat the speedreader
Y soy la carta que los crupieres no tocaránAnd I'm the card the dealers won't touch
Y no es cierto que sea una devoradora de hombresAnd it's just not true I'm a maneater,
Aun así, probablemente deberíamos ir a mediasAll the same, we should probablly go dutch
Ámalo como el licor, quema mientras te mueveLove it like liquor it burns as it moves you
Hasta donde entiendo, no hay nadie a prueba de fuegoFar as I figure there's nobody fireproof
Así que gracias por la oferta, realmente fue amable de tu parteSo thank you for the offer it truly was kind of you
La aceptaría, pero solo estoy de pasoI'd take you up on it, but just passing through
Porque hablo demasiado rápidoCause I talk way too fast
Y disparo desde un vasoAnd I shoot from a glass
Tengo al Papa en la guantera, Plath en el tableroI keep pope in the glovebox, plath on the dash
Y no hay nadie en el asiento del copiloto, tengo suficiente gasolinaAnd there's no one in shotgun, I got enough gas
Para llegar a Las Vegas al amanecer, no estoy regresandoTo get vegas by daybreak, I'm not coming back
No, no estoy regresandoNo I'm not coming back
Soy el libroI'm the book
Que venció al lector rápidoThat beat the speedreader
Y soy la carta que los crupieres no tocaránAnd I'm the card the dealers won't touch
Y no es cierto que sea una devoradora de hombresAnd it's just not true I'm a maneater,
Aun así, probablemente deberíamos ir a mediasAll the same, we should probablly go dutch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dessa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: