Traducción generada automáticamente

OFF DAT SHIT (FREESTYLE)
Destin Conrad
DE ESA MIERDA (FREESTYLE)
OFF DAT SHIT (FREESTYLE)
Enciende tu luzPut on ya light
Pon una luz en el aire si sabes que tú y tu equipo son limpiosPut a light inna di air if you know clean an yuh team clean
SumisoSubmissive
Es un cierre, tira las bolsas, ahora estoy relajado en la parte de atrásIt's a wrap, throw bags, now I chill in the back
Vengo de la pobreza, hice una fortuna mientras dormía, mira esoCome from rags, made a stack in my sleep, look at that
Perra, sigo siendo muy real, necesito comerBitch, I'm still very real, need a meal
¿Puedo relajarme? ¿Puedo, relajarme? ¿Puedo relajarme? UhCan I chill? Can I, chill? Can I chill? Uh
¿Lo dices en serio? ¿Cuál es la verdad? No me importa lo que hagasDo you mean it? What's the truth? I don't care what you do
Porque soy yo, eso es seguro, no me voy a jactar, pero es verdad'Cause I'm him, that's on me, I won't boast, but it's true
¿Podemos relajarnos? ¿Dónde estás? Déjame decirte cómo me sientoCan we chill? Where you at? Let me tell you how I feel
Que es un infierno, ¿qué hora es? Míralo brillarWhich is hell, what's the time? Watch it sit with a shine
Si eres real, lo dirías, pero no lo haces porque estás jugandoIf you real, you would say it, but you don't 'cause you playin'
No me meto con ese tipo, fue deshonesto con mi amigoI don't fuck with that nigga, he was shady to my friend
Escúchame decir que lo quieres mucho, pero eso no significa nadaHear me say you want it bad, but that don't mean a damn thing
Las perras quieren una bolsa y estos tipos quieren una maldita cadenaBitches want a bag and these niggas want a damn chain
A la mierda, voy a seguir, y no puedes decir nadaFuck it, I'ma ride, and you can't say nada
Déjalos ir, rah-rah, eres un chiste, ja-jaLet 'em go, rah-rah, you a joke, ha-ha
Porque yo estoy arriba y tú estás enfermo, soy lo mejor y tú estás molesto'Cause I'm up and you sick, I'm the shit and you pissed
No bebo coñac, pero estoy borracho de esa mierdaI don't drink cognac, but I'm drunk off that shit
Sí, estoy borracho de esa mierda, sí, estoy borracho de esa mierdaYeah, I'm drunk off that shit, yeah, I'm drunk off that shit
Sí, estoy borracho de esa mierda, volado de esa mierdaYeah, I'm drunk off that shit, high as fuck off that shit
Sí, estoy borracho de esa mierda, sí, estoy borracho de esa mierdaYeah, I'm drunk off that shit, yeah, I'm drunk off that shit
Volado de esa mierdaHigh as fuck off that shit
Sí, estoy borracho de esa mierda, de esaYeah, I'm drunk off that shit, off that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destin Conrad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: