Traducción generada automáticamente

Listen To Your Heart
Destinee & Paris
Escucha a tu corazón
Listen To Your Heart
[DESTINEE][DESTINEE]
Sé que hay algo en la estela de tu sonrisaI know there's something in the wake of your smile
Tengo una corazonada por la mirada en tus ojos, síI get a notion from the look in your eyes, yeah
Has construido un amor, pero ese amor se desmoronaYou've built a love, but that love falls apart
Tu pequeño pedazo de cielo se vuelve demasiado oscuro...Your little piece of heaven, turns too dark...
[REFRÃO][REFRÃO]
Escucha a tu corazónListen to your heart
Cuando te está llamandoWhen he's calling for you
Escucha a tu corazónListen to your heart
No hay nada más que puedas hacerThere's nothing else you can do
No sé a dónde vasI don't know where you're going
Y no sé por quéAnd i don't know why
Pero escucha a tu corazónBut listen to your heart
Antes de decirle adiósBefore you tell him goodbye
[PARIS][PARIS]
A veces te preguntas si esta pelea vale la penaSometimes you wonder if this fight is worthwhile
Los preciosos momentos se pierden en la marea, síThe precious moments are all lost in the tide, yeah
Son arrastrados, y nada es lo que pareceThey're swept away, and nothing is what is seems
La sensación de pertenecer a tus sueños...The feeling of belonging to your dreams...
[REFRÃO][REFRÃO]
Escucha a tu corazónListen to your heart
Cuando te está llamandoWhen he's calling for you
Escucha a tu corazónListen to your heart
No hay nada más que puedas hacerThere's nothing else you can do
No sé a dónde vasI don't know where you're going
Y no sé por quéAnd i don't know why
Pero escucha a tu corazónBut listen to your heart
Antes de decirle adiósBefore you tell him goodbye
[PARIS][PARIS]
O-uh...O-uh...
[DESTINEE][DESTINEE]
Y hay vocesAnd there are voices
Que quieren ser escuchadasThat want to be heard
Tanto por mencionarSo much to mention
Pero no puedes encontrar las palabrasBut you can't find the words
[PARIS][PARIS]
El aroma de la magia, la belleza que ha sidoThe scent of magic, the beauty that's been
Cuando el amor era más salvaje que el vientoWhen love was wilder than the wind
[DESTINEE][DESTINEE]
¡Escucha a tu corazón (¡escucha a tu corazón!)Listen to your heart (listen to your heart!)
Cuando te está llamandoWhen he's calling for you
Escucha a tu corazónListen to your heart
No hay nada más que puedas hacerThere's nothing else you can do
No sé a dónde vasI don't know where you're going
Y no sé por quéAnd i don't know why
Pero escucha a tu corazón, antes...But listen to your heart, before...
[DESTINEE][DESTINEE



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destinee & Paris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: