Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 109

Your Demonic Defense

Destinity

Letra

Tu Defensa Demoníaca

Your Demonic Defense

¿Por qué necesitas mirarme?Why do you need to look at me?
¿Por qué necesitas algunas malditas escrituras para estar seguro?Why do you need some fuckin' writings to be sure?
¿Por qué necesitas compararte?Why do you need to compare you?
Probablemente porque necesitas una maldita autodefensa...Probably cause you need a fuckin' self defense...

¿Por qué necesitas mirarme?Why do you need to look at me?
¿Por qué necesitas algunas malditas escrituras para estar seguro?Why do you need some fuckin' writings to be sure?
¿Por qué necesitas observarlos?Why do you need to observe them?
¿Por qué necesitas ver lágrimas fluyendo en sus ojos?Why do you need to watch tears flowing in their eyes?

¡Eres tu propia agresión!You are your self aggression!
¡Eres el problema personal de tu vida!You are the self problem of your life!

¿Por qué necesitas ver lágrimas fluyendo en sus ojos?Why do you need to watch tears flowing in their eyes?
¡Para sentirte tan fuerte que nunca lo serás!To feel so stronger that you will be never!

¡Tu defensa demoníaca lo inspira! ¡Eres igual que yo!Your demonic defense inspires him! You are just like me!
¡Tu defensa demoníaca lo inspira! ¡Eres igual que mi mente!Your demonic defense inspires him! You are just like my mind!

Sientes algo retorciéndose bajo tu pielYou're feeling something twisting under your skin
¡El diablo está dentro!The devil is inside!
No es demasiado tarde para enfrentar tu defensa demoníacaIt's not too late to face your demonic defense
Hecha en miedo por ti mismoMade in fear by yourself

¡No mires a tu alrededor! ¡Porque temerás el futuro!Don't look around! Cause you'll fear the future!
¡No me mires! ¡Porque habrá un suicidio!Don't look at me! Cause there will be a suicide!

¿Por qué necesitas mirarme?Why do you need to look at me?
¿Por qué necesitas algunas malditas escrituras para estar seguro?Why do you need some fuckin' writings to be sure?
¿Por qué necesitas compararte?Why do you need to compare you?
Probablemente porque necesitas una maldita autodefensa...Probably cause you need a fuckin' self defense...

¿Por qué necesitas ver lágrimas fluyendo en sus ojos?Why do you need to watch tears flowing in their eyes?
¡Para sentirte tan fuerte que nunca lo serás!To feel so stronger that you will be never!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destinity y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección