Traducción generada automáticamente

Emotion
Destiny's Child
Emoción
Emotion
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, síOoh yeah
Terminó y terminó, pero el dolor de corazón vive adentroIt's over and done, but the heartache lives on inside
¿Y a quién te aferras, en vez de a mí esta noche?And who is the one you're clinging to, instead of me tonight?
¿Y dónde estás ahora?And where are you now?
Ahora que te necesitoNow that I need you
Lágrimas en mi almohadaTears on my pillow
Donde quiera que vayasWherever you go
Voy a llorar un ríoI'll cry me a river
Que lleva a tu océanoThat leads to your ocean
Nunca me verás desmoronarmeYou'll never see me fall apart
En palabras de un corazón rotoIn the words of a broken heart
Son solo emociones que me llevanIt's just emotions taking me over
Atrapado en la tristeza, perdido en una canciónCaught up in sorrow, lost in a song
Pero si no vuelves, ven a casa conmigo, cariñoBut if you don't come back, come home to me darling
¿No sabes que no queda nadie en este mundo que me sostenga fuerte?Don't you know there's nobody left in this world to hold me tight
¿No sabes que no queda nadie en este mundo para besar buenas noches?Don't you know there's nobody left in this world to kiss goodnight
Buenas nochesGoodnight
Buenas nochesGoodnight
Estoy ahí a tu ladoI'm there at your side
Soy parte de todas las cosas que eresI'm part of all the things you are
Pero tienes una parte de otra personaBut you've got a part of someone else
Tienes que ir a buscar a tu estrella brillanteYou gotta go find your shining star
¿Y dónde estás ahora?And where are you now?
Ahora que te necesitoNow that I need you
Lágrimas en mi almohadaTears on my pillow
Donde quiera que vayasWherever you go
Voy a llorar un ríoI'll cry me a river
Que lleva a tu océanoThat leads to your ocean
Nunca me verás desmoronarmeYou'll never see me fall apart
En palabras de un corazón rotoIn the words of a broken heart
Es solo emociones, llevándome a miIt's just emotions, taking me over
Atrapado en la tristeza, perdido en la canciónCaught up in sorrow, lost in the song
Pero si no vuelves, ven a casa conmigo, cariñoBut if you don't come back, come home to me darling
¿No sabes que no queda nadie en este mundo que me sostenga fuerte?Don't you know there's nobody left in this world to hold me tight
¿No sabes que no queda nadie en este mundo para besar buenas noches?Don't you know there's nobody left in this world to kiss goodnight
Ahora que te necesitoNow that I need you
Lágrimas en mi almohadaTears on my pillow
Donde quiera que vayasWherever you go
Voy a llorar un ríoI'll cry me a river
Que lleva a tu océanoThat leads to your ocean
Nunca me verás desmoronarmeYou'll never see me fall apart
En palabras de un corazón rotoIn the words of a broken heart
Es solo emociones, llevándome a miIt's just emotions, taking me over
Atrapado en la tristeza, perdido en la canciónCaught up in sorrow, lost in the song
(¿No sabes que estoy perdido sin ti bebé?)(Don't you know I'm lost without you baby?)
Pero si no vuelves, ven a casa conmigo, cariñoBut if you don't come back, come home to me darling
Nadie queda en este mundo para mantener el tiempoNobody left in this world to hold on the time
(Nadie que me sostenga)(Nobody to hold me)
Nadie dejó en este mundo para besar buenas nochesNobody left in this world to kiss goodnight
(Nadie que me bese sí)(Nobody to kiss me yeah)
Buenas noches, buenas nochesGoodnight, goodnight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destiny's Child y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: