Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 228.571
Letra

Significado

Fille

Girl

Prends une minute, fille, viens t'asseoirTake a minute, girl, come sit down
Et dis-nous ce qui se passeAnd tell us what's been happening
Sur ton visage, je vois la douleurIn your face, I can see the pain
Ne cherche pas à nous convaincre que tu es heureuse, ouaisDon't you try to convince us that you're happy, yeah
On a déjà tout vuWe've seen this all before
Des frères profitant de la passionBrothers takin' advantage of the passion
Parce qu'on est allés trop loin pour que tu te sentes seuleBecause we've come too far for you to feel alone
Laisse pas ce type piétiner ton cœur, je te le disYou don't let him walk over your heart, I'm tellin' you

Fille, je peux voir que tu as pleuréGirl, I can tell you been cryin'
Et tu as besoin de quelqu'un à qui parlerAnd you're needin' somebody to talk to
Fille, je peux voir qu'il a mentiGirl, I can tell he's been lyin'
Et qu'il fait semblant d'être fidèle et qu'il t'aimeAnd pretendin' that he's faithful and he loves you
Fille, tu n'as pas à te cacherGirl, you don't have to be hidin'
N'aie pas honte de dire qu'il t'a fait du malDon't you be ashamed to say he hurt you
Je suis ta fille, tu es ma fille, on est tes fillesI'm your girl, you're my girl, we're your girls
On veut que tu saches qu'on t'aimeWe want you to know that we love ya

Tu vois, ce que vous ne savez pas sur luiSee, what y'all don't know about him
C'est que je peux pas le laisser partir parce qu'il a besoin de moiIs I can't let him go because he needs me
Ce n'est pas vraiment lui, c'est le stress de son boulotIt ain't really him, it's stress from his job
Et je ne lui facilite pas la tâcheAnd I ain't makin' it easy
Je sais que tu le vois souvent s'énerverI know you see him buggin' most of the time
Mais je sais qu'au fond, il ne le pense pasBut I know deep inside, he don't mean it
C'est parfois difficile, mais j'ai besoin de mon hommeIt gets hard sometimes, but I need my man
Je ne pense pas que vous compreniez, je te le disI don't think y'all understand, I'm tellin' you

Fille, je peux voir que tu as pleuré (on comprend)Girl, I can tell you been cryin' (we understand)
Et tu as besoin de quelqu'un à qui parler (n'aie pas honte, je suis ton amie)And you're needin' somebody to talk to (don't be ashamed, I'm your friend)
Fille, je peux voir qu'il a menti (je peux voir qu'il t'a menti)Girl, I can tell he's been lyin' (I can tell he's been lyin' to you)
Et qu'il fait semblant d'être fidèle et qu'il t'aime (il n'est pas bon pour toi)And pretendin' that he's faithful and he loves you (he's no good for you)
Fille, tu n'as pas à te cacherGirl, you don't have to be hidin'
N'aie pas honte de dire qu'il t'a fait du mal (non, non, non, non, non)Don't you be ashamed to say he hurt you (no, no, no, no, no)
Je suis ta fille, tu es ma fille, on est tes fillesI'm your girl, you're my girl, we're your girls
On veut que tu saches qu'on t'aimeWe want you to know that we love ya
Oh, fille, je peux voir que tu as pleuré (je peux voir que tu as pleuré)Oh, girl, I can tell you been cryin' (I can tell you've been cryin')
Et tu as besoin de quelqu'un à qui parler (je le vois dans tes yeux)And you're needin' somebody to talk to (I can see it in your eyes)
Fille, je peux voir qu'il a menti (je peux voir qu'il t'a menti)Girl, I can tell he's been lyin' (I can tell he's been lyin')
Et qu'il fait semblant d'être fidèle et qu'il t'aime (je le vois dans ta façon de bouger)And pretendin' that he's faithful and he loves you (I can see it in the way you move)
Fille, tu n'as pas à te cacher (j'ai été là où tu es)Girl, you don't have to be hidin' (I've been where you are)
N'aie pas honte de dire qu'il t'a fait du mal (je sais ce que tu ressens, fille)Don't you be ashamed to say he hurt you (I know what you're feelin', girl)
Je suis ta fille, tu es ma fille, on est tes fillesI'm your girl, you're my girl, we're your girls
On veut que tu saches qu'on t'aimeWe want you to know that we love ya

Fille, regarde-toi bien (fille)Girl, take a good look at yourself (girl)
Il te fait vivre un enfer (fille)He got you goin' through hell (girl)
On ne t'a jamais vue comme ça (non, non, fille)We ain't never seen ya down like this (no, no, girl)
Qu'est-ce que tu veux dire, tu n'as pas besoin de nous pour t'aider ? (Fille)What you mean you don't need us to help? (Girl)
On se connaît trop bienWe known each other too well
Fille, tu es ma fille, on est tes filles (woah)Girl, you're my girl, we're your girls (woah)
On veut que tu saches qu'on t'aime (ouais, ouais)We want you to know that we love ya (yeah, yeah)

Fille, je peux voir que tu as pleuré (fille)Girl, I can tell you been cryin' (girl)
Et tu as besoin de quelqu'un à qui parler (je te connais depuis que tu as 10 ans)And you're needin' somebody to talk to (I've been knowin' you since you were 10)
Fille, je peux voir qu'il a menti (tu ne peux pas te cacher de ton amie)Girl, I can tell he's been lyin' (you cannot hide from your friend)
Et qu'il fait semblant d'être fidèle et qu'il t'aime (fille)And pretendin' that he's faithful and he loves you (girl)
Fille, tu n'as pas à te cacherGirl, you don't have to be hidin'
N'aie pas honte de dire qu'il t'a fait du malDon't you be ashamed to say he hurt you
Je suis ta fille, tu es ma fille, on est tes fillesI'm your girl, you're my girl, we're your girls
On veut que tu saches qu'on t'aimeWe want you to know that we love ya
Fille, je peux voir que tu as pleuréGirl, I can tell you been cryin'
Et tu as besoin de quelqu'un à qui parlerAnd you're needin' somebody to talk to
Fille, je peux voir qu'il a mentiGirl, I can tell he's been lyin'
Et qu'il fait semblant d'être fidèle et qu'il t'aimeAnd pretendin' that he's faithful and he loves you
Fille, tu n'as pas à te cacherGirl, you don't have to be hidin'
N'aie pas honte de dire qu'il t'a fait du malDon't you be ashamed to say he hurt you
Je suis ta fille, tu es ma fille, on est tes fillesI'm your girl, you're my girl, we're your girls
On veut que tu saches qu'on t'aimeWe want you to know that we love ya

Escrita por: Angela Beyince / Beyoncé Knowles / Eddie Robinson / Kelly Rowland / Michelle Williams / Sean Garrett. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Rafael y más 3 personas. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destiny's Child y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección