Traducción generada automáticamente

A Commercial Break That Lasts Forever
Destrage
Un Descanso Comercial Que Dura Para Siempre
A Commercial Break That Lasts Forever
No es un escenario, es una jaulaIt's not a stage, it's a cage
Te ves tan profesional, pero no pagadoYou look so pro, yet unpaid
No es un escenario, es una jaulaIt's not a stage, it's a cage
Te ves valiente, pero asustadoYou look so brave, yet afraid
¿Qué quieres vender? No hay nadaWhat do you want to sell? There's nothing
Autoinfomercial, publicidad arci-narciSelf infomercial, arci-narci-advertising
Recibí tu caja de regalo, está vacíaI received your gift box, it's empty
Señuelo y cambio, marcaje de señuelo complejoBait and switch, complex decoy branding
Mira a la cámara una vez másLook at the camera one more time
Es hora del espectáculo para los masturbadores del espejoIt's show time for the mirror wankers
Es hora de aire para las copisteríasIt's airtime for the copy shops
Puedes agitarlo en mi caraYou can shake it in my face
Pero hey, no todo lo que brilla es oroBut hey, not all the twerks is gold
Es hora del espectáculo, sincronizadores de labios frente a la cámaraIt's showtime, front-cam lip-syncers
Es hora de aire, entrenador personalIt's airtime, personal coach
Puedes agitarlo en mi caraYou can shake it in my face
Pero hey, no todo lo que brilla es oroBut hey, not all that twerks is gold
Un descanso comercial que dura para siempreA commеrcial break that lasts forever
Con dignidad en esperaWith dignity on hold
Está bienIt's all right
Aquí en la sombra está bienHеre in the shadow it's all right
Está bienIt's all right
En mi propia línea, cabeza en altoOn my own line, head held high
Nosotros, los que damos, lo damos todoUs givers we give it all
Los que toman solo toman un pocoThe takers are just taking some
La historia continúa solo para aquellosThe story goes on only for those
Que superan el umbral de los seis segundosWho beat the six second threshold
Es hora del espectáculo, sincronizadores de labios frente a la cámaraIt's showtime, front-cam lip-syncers
Es hora de aire, entrenador personalIt's airtime, personal coach
Puedes agitarlo en mi caraYou can shake it in my face
Pero hey, no todo lo que brilla es oroBut hey, not all that twerks is gold
Está bienIt's all right
Aquí en la sombra está bienHere in the shadow it's all right
Está bienIt's all right
En mi propia línea, cabeza en altoOn my own line, head held high
Está bienIt's all right
Aquí en la sombra está bienHere in the shadow it's all right
Está bienIt's all right
En mi propia línea, cabeza en altoOn my own line, head held high
Nosotros, los que damos, lo damos todoUs givers we give it all
Los que toman solo toman un pocoThe takers are just taking some
La historia continúa solo para aquellosThe story goes on only for those
Que superan el umbral de los seis segundosWho beat the six second threshold
Es hora del espectáculo para los masturbadores del espejoIt's show time for the mirror wankers
Es hora de aire para las copisteríasIt's airtime for the copy shops
Es hora del espectáculo, sincronizadores de labios frente a la cámaraIt's showtime, front-cam lip-syncers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destrage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: