Traducción generada automáticamente

If looks could kill
Destroy Lonely
Si las miradas pudieran matar
If looks could kill
Si las miradas pudieran matarIf looks could kill
Nena, soy el demonio de la modaBaby, I'm the fashion demon
Cruzando Candler Road a toda velocidadRidin' down Candler Road and I'm speedin'
Tengo un montón de chicas tratando de acostarse conmigo y mis bros (mis bros)I got hella hoes tryna fuck me and my bros (my bros)
Tengo un montón de shows programados, estoy en la carretera (en la carretera)I got hella shows lined up, I'm on the road (on the road)
Consigo un montón de dinero, sí, consigo un montón de 'chos (un montón de 'chos)I get hella green, yeah, I get hella 'chos (hella 'chos)
Estos tipos son verdes como la mierda, estoy a punto de superarlos (superarlos)These niggas green as fuck, I'm 'bout to get over (get over)
No, perra, no estoy drogándome, no puedes superarlo (no puedes superarlo)No, bitch, I'm not greenin' out, you can not get over (can't get over)
Me gusta jugar duro, jugar como Dellavedova (Dellavedova)I just like to ball hard, ball like Dellavedova (Dellavedova)
No compro en Dover's, no compro en Nieman's (nah, nah)Don't shop at Dover's, don't shop at Nieman's (nah, nah)
No cometas traición (nah)Don't commit treason (nah)
Todo lo que hago tiene una razónEverything I do is for a reason
Todo lo que hago es tan estratégicoEverything I do is so strategic (is so strategic)
Nena, por favor no me dejes, no te necesitoBaby, please don't leave me, I don't need you
Y sé que tú no me necesitasAnd I know that you don't need me
He conseguido lo más genial, estoy en una cita con la Luna esta nocheI done got the flyest, I'm on a date with the Moon this evening
Ella actúa tranquila pero sé que es malvada, tan engañosaShe act cool but I know she evil, so deceiving (so deceiving)
Si las miradas pudieran matar, eso haría que cada día fuera Halloween, hombre (es Halloween)If looks could kill that makes every day Halloween, man (it's Halloween)
Consigo chicas, no necesito un ala (no necesito un ala)I get bitches, I don't need no wingman (no wingman)
Consigo riquezas, no vendo marihuana, hombre (no ahora)I get riches, I don't sell no weed, man (not right now)
Fumo marihuana por libra, sí, en serio, ehI smoke dope by the pound, yeah, for real, huh
Estoy en la cima de la montaña, rey de la colina, eh (estamos en el último piso)I'm on the top of the mountain, king of the hill, uh (we top floor)
No me gustan los Swisher, me gusta Grabba Leaf, pequeño tipo (grabba, grabba, grabba)I don't like no Swisher, I like Grabba Leaf, lil' nigga (grabba, grabba, grabba)
Sipador de codeína real, ando con un hígado morado, ehReal deal codeine sipper, walk 'round with a purple liver, huh
Soy un asesino de la moda, soy un cagador, nena (cagador, cagador)I'm a fashion killer, I'm a shit popper, babe (shit popper, popper)
Soy un gran jugador pero no dejaré que ninguna perra juegue conmigoI'm a real big baller but won't let no lil' bitch play with me
Soy un asesino de coños después de acostarme, tal vez la deje quedarse conmigoI'm a pussy killer after I hit it, might let her lay with me
Ella es una asesina de la moda, mira cómo caminaShe a fashion killer, check out how she walkin'
Sí, mira, lo está matandoYeah, look, she slayin' it
Mi chico tiene el dedo en el gatilloMy boy got a trigger finger
Está listo para disparar, así que por favor no juegues con élHe ready to pull it, so please don't play with him
Fumo hasta que mis pulmones se pongan negros, perraI smoke till my lungs black, lil' bitch
Tomo ese pequeño porro y me lo fumo (fumarlo)I take that lil' blunt and I face that shit (face it)
Miro a mis demonios y los enfrento (enfrentarlos)I look at my demons and face 'em (face 'em)
Tomo las botas Chrome Heart y las amarroTake the Chrome Heart Timbs and I lace 'em
Estoy caminando por el InfiernoI'm walkin' through Hell
Tengo un FN cargado con un láserI got an FN loaded up with a laser
Mi chica viste Chanel, yo me pongo Balenciaga para todos mis hatersMy bitch rockin' Chanel, I put on Balenciaga for all of my haters
Tengo que irme, perra, nos vemos más tarde (vete)I gotta go, bitch, I'll see you later (go)
Soy el Señor Oscuro, verdadero recolector de almasI'm the Dark Lord, real soul taker
Soy el Jefe del Último Piso, un pequeño jugador (jefe)I'm the Top Floor Boss, a lil' player (boss)
Me pongo pantalones grandes, verdadero raver (verdadero raver)I put on big pants, real deal raver (real raver)
(Rave, raver)(Rave, raver)
Nena, soy el demonio de la modaBaby, I'm the fashion demon
Cruzando Candler Road a toda velocidad (a toda velocidad)Ridin' down Candler Road and I'm speedin' (speedin')
Tengo un montón de chicas tratando de acostarse conmigo y mis bros (mis bros)I got hella hoes tryna fuck me and my bros (my bros)
Tengo un montón de shows programados, estoy en la carretera (en la carretera)I got hella shows lined up, I'm on the road (on the road)
Consigo un montón de dinero, sí, consigo un montón de 'chos (un montón de 'chos)I get hella green, yeah, I get hella 'chos (hella 'chos)
Estos tipos son verdes como la mierda, estoy a punto de superarlos (superarlos)These niggas green as fuck, I'm 'bout to get over (get over)
No, perra, no estoy drogándome, no puedes superarlo (no puedes superarlo)No, bitch, I'm not greenin' out, you can not get over (can't get over)
Me gusta jugar duro, jugar como Dellavedova (Dellavedova)I just like to ball hard, ball like Dellavedova (Dellavedova)
No compro en Dover's, no compro en Nieman's (nah, nah)Don't shop at Dover's, don't shop at Nieman's (nah, nah)
No cometas traición (nah)Don't commit treason (nah)
Todo lo que hago tiene una razónEverything I do is for a reason
Todo lo que hago es tan estratégicoEverything I do is so strategic (is so strategic)
Nena, por favor no me dejes, no te necesitoBaby, please don't leave me, I don't need you
Y sé que tú no me necesitasAnd I know that you don't need me
He conseguido lo más genial, estoy en una cita con la Luna esta noche (sí)I done got the flyest, I'm on a date with the Moon this evening (yeah)
Ella actúa tranquila pero sé que es malvada, tan engañosa (tan engañosa)She act cool but I know she evil, so deceiving (so deceiving)
Si las miradas pudieran matar, eso haría que cada día fuera Halloween, hombre (es Halloween)If looks could kill that makes every day Halloween, man (it's Halloween)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destroy Lonely y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: