Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 73

open it up

Destroy Lonely

Letra

Ábrelo

open it up

Ábrelo (sí), ábrelo (sí)Open it up (yeah), open it up (yeah)
Ábrelo (oh, sí)Open it up (oh, yeah)
Ábrelo (YVL)Open it up (YVL)
Ábrelo (sí), ábrelo (qué carajo)Open it up (yeah), open it up (what the fuck)
Vida de Vampiro Joven, amigoYoung Vamp Life, nigga

Ábrelo (abre)Open it up (open)
Ábrelo (ábrelos, ábrelos)Open it up (open it, open it)
Ábrelo (vida de Vampiro Joven, ábrelo)Open it up (young Vamp Life, open it)
Ábrelo (ábrelos, ábrelos)Open it up (open it, open it)
Ábrelo (vida de Vampiro Joven, Opio)Open it up (young Vamp Life, Opium)
Ábrelo (opio, Opio)Open it up (opium, Opium)
Ábrelo (ábrelos)Open it up (open it)

Estoy lleno de Opio (opio, Opio), soy tan YVL (YVL)I'm Opium'd up (opium, Opium), I'm so YVL (YVL)
Nunca podría dejarte caer, sí (sí)I can never let you fail, yeah (yeah)
Sé que ella está fumando esa hierba, puedo olerteKnow she smokin' that gas, I can smell ya
Dile: Ábrelo como un moshpitTell her: Open it up like a moshpit
Dejé caer billetes solo para que ella pudiera hacerloGave up racks just so she could go pop it
Que se joda la policía, sabes que no pueden detener nada (sí)Fuck the police, you know they can't stop shit (yeah)
Huh, tengo opciones (sí), podríamos ir en Rolls o Maybach (skrrt)Huh, I'm havin' options (yeah), we could go Rolls or Maybach (skrrt)
Él estaba hablando mal de la pandilla, estoy enviando tiros donde estés (brrr)He was talkin' down on the gang, I'm sendin' shots where you lay at (brrr)
Rick Owens, no Philipp Plein (nah), ella quiere Miu Miu, no Steve Madden (ja)Rick Owens not Philipp Plein (nah), she want Miu Miu, not Steve Madden (ha)
Dice que quiere un Benz, voy a comprar un GLE, no el G-Wagon (sí)Say she want a Benz, I'ma cop a GLE, not the G-Wagon (yeah)
Caca de perro, tengo los jeans caídos (woah)Dog shit, got my jeans saggin' (woah)
Estuve mal, ahora estoy presumiendo (ja)I was down bad, now I'm braggin' (ha)
Hice millones en el escenario gritando: ¿Qué carajo? (carajo)I made M's on the stage screamin': What the fuck (fuck)
Solo quería ver a Ben Franks, no quiero ver esposas (sí)I just wanted to see Ben Franks, I don't wanna see handcuffs (yeah)
Solo quiero ver el moshpit (ábrelos, ábrelos), dile a mis fans que lo abran (ábrelos, ábrelos)I just wanna see the moshpit (open it, open it), tell my fans to open it up (open it, open it)

Ábrelo (abre)Open it up (open)
Ábrelo (ábrelos, ábrelos)Open it up (open it, open it)
Ábrelo (vida de Vampiro Joven, ábrelo)Open it up (young Vamp Life, open it)
ÁbreloOpen it up
Ábrelo (yVL)Open it up (yVL)
Ábrelo (sí)Open it up (yeah)
Ábrelo (sí)Open it up (yeah)

Top diez, sin duda (sin duda)Top ten, hands down (hands down)
Dile: Levanta las manos (manos arriba)Tell her: Put your hands up (hands up)
Él gana dinero y se levanta (levántate)He get money then stand up (stand up)
Él gana dinero y se levanta (Vida de Vampiro Joven)He get money then stand up (Young Vamp Life)
Llegando con la mafia, camioneta naranja (Vida de Vampiro Joven)Pullin' up with the mob, decked out orange truck (Young Vamp Life)
Mi chica tiene estilo (loco), no me importa nada (que se joda)My bitch swag on cunt (cray), I don't give no fucks (fuck it)
No tenemos que hacerlo más, todo el estilo, ellos lo compran (ooh)We ain't gotta pop it no more, all the swag, they cop it (ooh)
Todo es de diseñador, hablando de billetes y hablando de relojes (ooh)Everything designer, talkin' 'bout bands and talkin' 'bout watches (ooh)
Rompiendo el plástico, cien mil fuera del envoltorio (sí)Bustin' out the plastic, hundred thousand out the wrapper (yeah)
No soy un rapero promedio, este es el estilo de Vampiro Joven (ooh)Not your average rapper, this Young Vamp type swagger (ooh)

Soy una estrella de rock como Mick Jagger (sí)I'm a rockstar like Mick Jagger (yeah)
Soy una estrella de rock como los Fall Out Boys (estrella de rock)I'm a rockstar like the Fall Out Boys (rockstar)
Pantalones de True Religion (estrella de rock), Air Force 1 puestos (ooh)True Religion corduroy's (rockstar), Air Force 1's on (ooh)
Estos amigos son aburridos (ja), hago canciones divertidas (ooh, ja)These niggas borin' (ha), I make fun songs (ooh, ha)
¿Cómo te caíste? Gastaste todo ese dinero, ahora se fue tu dinero (ja)How you fell off? Spent all that money, now his funds gone (ha)

Soy una estrella de rock, RIP OzzyI'm a rockstar, RIP Ozzy
Dile: No me mandes mensajes, dile: No me llames (llámame, sí)Tell her: Don't text me, tell her: Don't call me (call up, yeah)
He estado atrapado en el trago toda la semana, necesito agua, necesito IV's (sí)I been stuck on drank like all week, I need water, I need IV's (yeah)
Voy a morir, pon O-P-I-you-M, narcóticos, en mi cuerpo (¿huh?)I'ma die, put O-P-I-you-M, narcotics, in my body (huh?)
Si me ves, gira en ese piso de arriba, y ahora ella quiere darme (sí)If you see me, spin that top floor dog and now she wanna top me (yeah)

Dile que lo abra (ábrelos, ábrelos)Tell her open it up (open it, open it)
Sí, ábrelo (ábrelos, ábrelos)Yeah, open it up (open it, open it)
Sí, ábrelo (ábrelos, ábrelos, ooh)Yeah, open it up (open it, open it, ooh)
(Ábrelo, ábrelo)(Open it, open it)
(Ábrelo, ábrelo)(Open it, open it)
Ábrelo (YVL, ábrelos, ábrelos)Open it up (YVL, open it, open it)
Ábrelo (YVL, Opio, Opio)Open it up (YVL, Opium, Opium)
Ábrelo (ábrelos, sí, ooh)Open it up (open it, yeah, ooh)
YVL (opio, Opio, ooh, ooh)YVL (opium, Opium, ooh, ooh)
Ábrelo (ooh, ooh)Open it up (ooh, ooh)
ÁbreloOpen it up
Ábrelo (Vida de Vampiro Joven)Open it up (Young Vamp Life)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destroy Lonely y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección