Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 226

THRILL (feat. Ken Carson)

Destroy Lonely

Letra

THRILL (feat. Ken Carson)

THRILL (feat. Ken Carson)

Die Typen reden viel, huh, die reden über nichts, huh, huhNiggas be talking that, huh, niggas ain't talkin' 'bout nothin', huh, huh
Ich hab nur über das geredet, huh, ich hab nur über Geld geredet, ja, jaI just been talking that, huh, I just been talkin' that money, yeah, yeah
Kann nicht kommunizieren, wenn's nicht um die Kohle geht, huh, huhCan't communicate if it ain't 'bout them funds, huh, huh
Mein Standort ist aus, als wäre ich auf der Flucht, huh, huhMy location off like I'm on the run, huh, huh
Trage Balenci', woah, sie mag Saint Laurent, huh, huhRock Balenci', woah, she like Saint Laurent, huh, huh
Ich bin ganz in ihrem Mund, wie Kaugummi, ja, woahI'm all in her jaw, just like bubble gum, yeah, woah
Dachte, sie wäre dein Bro, bis ich ihr gesagt hab: Ich will wasThought she was your bro till I told her: I want some
Kann G6 nicht rauchen, Gelato #41 in meinen LungenCan't pop G6, Gelato #41 in my lungs
7:30, wenn es 7 ist, ja, Mord7:30, when it is 7, yeah, redrum
Switchiana, da ist eine Box auf der Rückseite meiner KnarreSwitchiana, it's a box on the back of my gun

Meine neue Freundin mit Baby Money, er kam mit dem Geld der Lady reinMy new bitch with Baby Money, he walked in with the lady money
Diesen Mittwoch bin ich genauso high wie am Samstag und SonntagThis Wednesday I'm on the same high as Saturday and Sunday
Du wirst dieses High vielleicht nie fühlen, weil du nicht so reich bistYou might never feel this high 'cause you ain't rich like this
Sie wird vielleicht nie einen Ring bekommen, sie hat die ganze Clique geficktShe might never get a ring, she fucked the whole clique

Ich glaube, ich will sie, warte, nein, das sind nur die DrogenI think I want her, hold up, nah, that's just the drugs
Mach den Lickiana, kam mit meiner Maske und meiner Knarre reinHit that lickiana, walked in with my mask and my gun
Ich hab Aufputschmittel genommen, aber ich hab einen Becher und einen BluntI been takin' uppers, but I keep a cup and a blunt
Ich muss sie nicht angeben, ja, ich weiß, diese Tussi wird mich ficken (Ja)I ain't gotta stunt her, yes, I know this ho gonna fuck me (Yeah)
Hab meinen Zwilling links und er hält fest, huhGot my twin to the left and he clutching, huh
Deine Freundin ist ganz auf G6, Muschi platztYour bitch all on G6, pussy bussing
Wie meine Goyard, mein Mädchen hat einen dicken HinternLike my Goyard, my bitch booty stuffy
Denke ich bin [?] sippe Wockhardt über 'Tussin (Ja)Think I'm [?] sippin' Wockhardt over 'Tussin (Yeah)
Prada-Connection, wir machen Kasse, brauchen kein VortäuschenPrada plug, we cashing out, don't need no frontin'
Alle Promoter machen Kasse, sie zahlen GeldAll the promoters cashin' out, they payin' money
Ich würde immer noch töten, erinnere mich an die Sofas, hatte nichts (Kein Bap)I still would kill, remember the couches, ain't have nothin' (No bap)
Mach keine neuen Freunde, es gibt viele Tussis und viele Hunderter (Kein Bap)Don't do new friends, it's plenty of bitches and lot's of hundreds (No bap)

Huh, schüchtern drauf, kein PoohHuh, shiesty on, no Pooh
Ich bin ein Tier, ich gehöre in den ZooI'm a animal, I belong in the zoo
Einige meiner Partner tragen Rot, kenne nicht viele BlaueSome of my partners bang red, don't know too many blue
Blues in meiner Tasche von meinen Religion True'sBlues in my pocket of my Religion True's
Ich meine True ReligionI mean True Religion
Sie ist ein Video-Vixen, sie hat OnlyFansShe a video vixen, she got OnlyFans
Ich bin ein Geldmacher, ich kriege nur Bands (Auf Gott)I'm a money maker, I get only bands (On God)
Mach es mit Fentanyl und serviere es deinen Jungs (Kein Bap)Hit it with the fentanyl and serve it to your mans (No bap)
Meine Londoner Freundin steht auf Whippet, ja, sie ist vom DosenMy London bitch fuck with the whippet, yeah, she off the can
Meine L.A. Freundin steht auf Molly, sie ist von Santan (Woo, woo)My L.A. bitch fuck with the molly, she off Santan (Woo, woo)
Meine Florida-Freundin ist auf Opioiden, ja, sie ist von Brand (Woo)My Florida bitch off opiates, yeah, she on brand (Woo)
Meine Model-Freundin will Zigaretten, sie sagt, das hilft ihr zu stehen (Uh-huh)My model bitch want cigarettes, she say it help her stand (Uh-huh)
Ich mache Magie, werfe dieses Geld, huh, ich wette, ich bringe sie zum Tanzen (Uh-huh)I do magic, throw this money, huh, I bet I make her dance (Uh-huh)
Komm in die Bude mit meinem Stahl (Uh-huh)Walk in that bitch with my steel (Uh-huh)
Auf zehn, ich bin bereit zu bohren (Uh-huh)On ten, I'm ready to drill (Uh-huh)
Don Julio, sie will etwas ScotchDon Julio, she want some scotch
Codein, das Lean, echtCodeine that lean, for real
Seit 2016 knacke ich die SiegelSince 2016, been crackin' them seals
Seit 2015 nehme ich die PillenSince 2015, been poppin' them pills
Ich gab ihr eine Pille, sie teilte sie mit dem ganzen Team und alle Tussis wurden gekillt (Wurden gekillt)I gave her a bean, she split it with the whole team and all the hoes got killed (Got killed)
Dunk auf deine Tussi, ich spiele (Ich spiele), ich habe SkillsDunk on your bitch, I ball (I ball), I got skills
Zu viel Wasser, ah (Ah), ich hab KiemenToo much water, ah (Ah), I grew gills
Du wirst high zum Spaß, ich werde high, um mein Gefühl zu wechselnYou get high for fun, I get high to switch my feel'
Ich werde einfach in Ordnung sein, scheiß auf echt seinI'ma just be fine, give a fuck 'bout bein' real

Ich nicke immer wieder ein (Ein), ich knackte das Siegel (Ja)I keep nodding off (Off), I cracked the seal (Yeah)
In ihrer Muschi, kurz vorm Ertrinken (Ertrinken), Navy SEALs (Ja)In her pussy, 'bout to drown (Drown), Navy SEALs (Yeah)
Trippend, die Kleine geht nach Norden (Norden), sie hat eine Pille genommenTrippin', shawty goin' North (North), she popped a pill
Behandle eine Tussi wie Shorts (Shorts), schneide sie ab, echt (Echt)Treat a thot like some shorts (Shorts), cut her off, for real (For real)
Wir haben ausländische Trucks, die den Hügel hochfahren (Kein Bap)We got foreign trucks climbin' up the hill (No bap)
Fick eine langweilige Tussi und gib ihr einen kleinen Kick (Kein Bap)Fuck a borin' bitch and give her a lil' thrill (No bap)
Ich bin erst zweiundzwanzig, aber hab ein paar Millionen gemachtI'm only twenty-two but made a couple mil'
Ich sag ihr, sei 5, ich bin mit den 5s, nein, echtI tell her be 5, I'm with the 5s, nah, for real
Fahr auf die Autobahn, lass den Vogel losHit the E-way, let the bird get loose
Maybach mit vier Sitzen, aber wir stopfen Tussis zu zweitMaybach four seat, but we stuff bitches by the twos
Ich bin von dem Boof, trage Balenciaga-Stiefel (Kein Bap)I'm off that boof, rockin' Balenciaga boots (No bap)
Ruf die Truppen, lass deinen Partner verschwinden (Kein Bap)Call up the troops, make your partner go poof (No bap)
Double O-5, Double O-5, wir sind die WahrheitDouble O-5, Double O-5, we the truth
Wege zu sterben, sag ihnen, das ist kein YouTube (Kein Bap)Ways to die, tell them this shit ain't YouTube (No bap)
Im Feld, muss nicht nachdenken, einfach einen Zug machenIn the field, don't need to think, just make a move
Wasche Geld im Waschbecken, bis es blau wird (Kein Bap)Washin' money in the sink till it turn blue (No bap)

Die Typen reden viel, huh, die reden über nichts, huh, huhNiggas be talking that, huh, niggas ain't talkin' 'bout nothin', huh, huh
Ich hab nur über das geredet, huh, ich hab nur über Geld geredet, ja, jaI just been talking that, huh, I just been talkin' that money, yeah, yeah
Kann nicht kommunizieren, wenn's nicht um die Kohle geht, huh, huhCan't communicate if it ain't 'bout them funds, huh, huh
Mein Standort ist aus, als wäre ich auf der Flucht, huh, huhMy location off like I'm on the run, huh, huh
Trage Balenci', woah, sie mag Saint Laurent, huh, huhRock Balenci', woah, she like Saint Laurent, huh, huh
Ich bin ganz in ihrem Mund, wie Kaugummi, ja, woahI'm all in her jaw, just like bubble gum, yeah, woah
Dachte, sie wäre dein Bro, bis ich ihr gesagt hab: Ich will wasThought she was your bro till I told her, I want some
Kann G6 nicht rauchen, Gelato #41 in meinen LungenCan't pop G6, Gelato #41 in my lungs
7:30, wenn es 7 ist, ja, Mord7: 30, when it is 7, yeah, redrum
Switchiana, da ist eine Box auf der Rückseite meiner KnarreSwitchiana, it's a box on the back of my gun


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destroy Lonely y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección