Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 226

THRILL (feat. Ken Carson)

Destroy Lonely

Letra

EMOCIÓN (con Ken Carson)

THRILL (feat. Ken Carson)

Los tipos hablan de eso, huh, no están hablando de nada, huh, huhNiggas be talking that, huh, niggas ain't talkin' 'bout nothin', huh, huh
Solo he estado hablando de eso, huh, solo he estado hablando de dinero, sí, síI just been talking that, huh, I just been talkin' that money, yeah, yeah
No puedo comunicarme si no es sobre esos fondos, huh, huhCan't communicate if it ain't 'bout them funds, huh, huh
Mi ubicación está apagada como si estuviera huyendo, huh, huhMy location off like I'm on the run, huh, huh
Llevo Balenci', woah, a ella le gusta Saint Laurent, huh, huhRock Balenci', woah, she like Saint Laurent, huh, huh
Estoy todo en su boca, como un chicle, sí, woahI'm all in her jaw, just like bubble gum, yeah, woah
Pensé que era tu amiga hasta que le dije: quiero un pocoThought she was your bro till I told her: I want some
No puedo fumar G6, Gelato #41 en mis pulmonesCan't pop G6, Gelato #41 in my lungs
7:30, cuando son las 7, sí, redrum7:30, when it is 7, yeah, redrum
Switchiana, hay una caja en la parte de atrás de mi armaSwitchiana, it's a box on the back of my gun

Mi nueva chica con Baby Money, entró con el dinero de la damaMy new bitch with Baby Money, he walked in with the lady money
Este miércoles estoy en la misma onda que el sábado y el domingoThis Wednesday I'm on the same high as Saturday and Sunday
Quizás nunca sientas esta altura porque no eres rico asíYou might never feel this high 'cause you ain't rich like this
Ella quizás nunca reciba un anillo, se acostó con todo el grupoShe might never get a ring, she fucked the whole clique

Creo que la quiero, espera, no, solo son las drogasI think I want her, hold up, nah, that's just the drugs
Golpea esa liciada, entré con mi máscara y mi armaHit that lickiana, walked in with my mask and my gun
He estado tomando estimulantes, pero tengo una copa y un porroI been takin' uppers, but I keep a cup and a blunt
No tengo que presumirle, sí, sé que esta chica va a follarme (Sí)I ain't gotta stunt her, yes, I know this ho gonna fuck me (Yeah)
Tengo a mi gemelo a la izquierda y él está listo, huhGot my twin to the left and he clutching, huh
Tu chica está en G6, su vagina está listaYour bitch all on G6, pussy bussing
Como mi Goyard, el trasero de mi chica está apretadoLike my Goyard, my bitch booty stuffy
Creo que estoy [?] bebiendo Wockhardt en lugar de 'Tussin (Sí)Think I'm [?] sippin' Wockhardt over 'Tussin (Yeah)
Conexión de Prada, estamos sacando dinero, no necesito aparentarPrada plug, we cashing out, don't need no frontin'
Todos los promotores sacando dinero, están pagandoAll the promoters cashin' out, they payin' money
Aún mataría, recuerda los sillones, no tenía nada (Sin mentiras)I still would kill, remember the couches, ain't have nothin' (No bap)
No hago nuevos amigos, hay muchas chicas y muchos cientos (Sin mentiras)Don't do new friends, it's plenty of bitches and lot's of hundreds (No bap)

Huh, astuto, sin PoohHuh, shiesty on, no Pooh
Soy un animal, pertenezco al zoológicoI'm a animal, I belong in the zoo
Algunos de mis socios son de los rojos, no conozco muchos azulesSome of my partners bang red, don't know too many blue
Billetes en mi bolsillo de mis True ReligionBlues in my pocket of my Religion True's
Quiero decir, True ReligionI mean True Religion
Ella es una modelo de video, tiene OnlyFansShe a video vixen, she got OnlyFans
Soy un generador de dinero, solo consigo billetes (Por Dios)I'm a money maker, I get only bands (On God)
Golpéalo con fentanilo y sírvelo a tus amigos (Sin mentiras)Hit it with the fentanyl and serve it to your mans (No bap)
Mi chica de Londres se lleva bien con el whippet, sí, está con la lataMy London bitch fuck with the whippet, yeah, she off the can
Mi chica de L.A. se lleva bien con el molly, está con Santan (Woo, woo)My L.A. bitch fuck with the molly, she off Santan (Woo, woo)
Mi chica de Florida está con opiáceos, sí, está con la marca (Woo)My Florida bitch off opiates, yeah, she on brand (Woo)
Mi chica modelo quiere cigarrillos, dice que le ayuda a mantenerse (Uh-huh)My model bitch want cigarettes, she say it help her stand (Uh-huh)
Hago magia, tiro este dinero, huh, apuesto a que la hago bailar (Uh-huh)I do magic, throw this money, huh, I bet I make her dance (Uh-huh)
Entro a ese lugar con mi fierro (Uh-huh)Walk in that bitch with my steel (Uh-huh)
En diez, estoy listo para atacar (Uh-huh)On ten, I'm ready to drill (Uh-huh)
Don Julio, ella quiere un poco de escocésDon Julio, she want some scotch
Codeína que se siente, de verdadCodeine that lean, for real
Desde 2016, he estado rompiendo esos sellosSince 2016, been crackin' them seals
Desde 2015, he estado tomando esas pastillasSince 2015, been poppin' them pills
Le di una pastilla, la compartió con todo el equipo y todas las chicas fueron eliminadas (Fueron eliminadas)I gave her a bean, she split it with the whole team and all the hoes got killed (Got killed)
Dunk sobre tu chica, juego (Juego), tengo habilidadesDunk on your bitch, I ball (I ball), I got skills
Demasiada agua, ah (Ah), crecí branquiasToo much water, ah (Ah), I grew gills
Tú te drogas por diversión, yo me drogo para cambiar mi sentirYou get high for fun, I get high to switch my feel'
Solo estaré bien, no me importa ser realI'ma just be fine, give a fuck 'bout bein' real

Sigo cabeceando (Cabeceando), rompí el sello (Sí)I keep nodding off (Off), I cracked the seal (Yeah)
En su vagina, a punto de ahogarme (Ahogar), Navy SEALs (Sí)In her pussy, 'bout to drown (Drown), Navy SEALs (Yeah)
Tirando, la chica va al norte (Norte), se tomó una pastillaTrippin', shawty goin' North (North), she popped a pill
Trato a una chica fácil como unos shorts (Shorts), la corto, de verdad (De verdad)Treat a thot like some shorts (Shorts), cut her off, for real (For real)
Tenemos camiones extranjeros subiendo la colina (Sin mentiras)We got foreign trucks climbin' up the hill (No bap)
Folla a una chica aburrida y dale un poco de emoción (Sin mentiras)Fuck a borin' bitch and give her a lil' thrill (No bap)
Solo tengo veintidós pero hice un par de millonesI'm only twenty-two but made a couple mil'
Le digo que sea 5, estoy con los 5, no, de verdadI tell her be 5, I'm with the 5s, nah, for real
Toma la autopista, deja que el pájaro se suelteHit the E-way, let the bird get loose
Maybach de cuatro asientos, pero metemos chicas de a dosMaybach four seat, but we stuff bitches by the twos
Estoy con esa basura, usando botas Balenciaga (Sin mentiras)I'm off that boof, rockin' Balenciaga boots (No bap)
Llama a las tropas, haz que tu socio desaparezca (Sin mentiras)Call up the troops, make your partner go poof (No bap)
Double O-5, Double O-5, somos la verdadDouble O-5, Double O-5, we the truth
Formas de morir, diles que esto no es YouTube (Sin mentiras)Ways to die, tell them this shit ain't YouTube (No bap)
En el campo, no necesito pensar, solo haz un movimientoIn the field, don't need to think, just make a move
Lavando dinero en el fregadero hasta que se vuelva azul (Sin mentiras)Washin' money in the sink till it turn blue (No bap)

Los tipos hablan de eso, huh, no están hablando de nada, huh, huhNiggas be talking that, huh, niggas ain't talkin' 'bout nothin', huh, huh
Solo he estado hablando de eso, huh, solo he estado hablando de dinero, sí, síI just been talking that, huh, I just been talkin' that money, yeah, yeah
No puedo comunicarme si no es sobre esos fondos, huh, huhCan't communicate if it ain't 'bout them funds, huh, huh
Mi ubicación está apagada como si estuviera huyendo, huh, huhMy location off like I'm on the run, huh, huh
Llevo Balenci', woah, a ella le gusta Saint Laurent, huh, huhRock Balenci', woah, she like Saint Laurent, huh, huh
Estoy todo en su boca, como un chicle, sí, woahI'm all in her jaw, just like bubble gum, yeah, woah
Pensé que era tu amiga hasta que le dije, quiero un pocoThought she was your bro till I told her, I want some
No puedo fumar G6, Gelato #41 en mis pulmonesCan't pop G6, Gelato #41 in my lungs
7:30, cuando son las 7, sí, redrum7: 30, when it is 7, yeah, redrum
Switchiana, hay una caja en la parte de atrás de mi arma.Switchiana, it's a box on the back of my gun


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destroy Lonely y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección