Traducción generada automáticamente

Bag Of Marbles
Destroy The Runner
Bolsa de Canicas
Bag Of Marbles
Dame una razón y te daré más.Give me one reason and I'll give you more.
Parece que no soy lo que ella buscaba.It seems I'm not what she was looking for.
Estaba esperando algo.I was waiting for something.
Y descubrí que no es nada.And I found out that it's nothing.
[Estribillo:][Chorus:]
Nunca actúes de esa manera (y luego hablemos de envejecer)Never act that way (and then let's talk about growing old)
Nunca digas esas cosas chico (y olvida todo lo que sabes)Never say those things boy (and forget all that you know)
Amarás este dolor (no tienes a dónde ir), y jugarás sus juegos.You will love this pain (you've got nowhere to go), and you will play her games.
Y harás lo que se te dice.And do what you're told
Seré feliz contigo o sin ti.I'll be happy with or without you.
Tomas tus decisiones y te conviertes en lo que eliges.You make your choices and become what you choose.
Rompe un órgano que está arreglado, y finge estar enamorado de quien sea.Break an organ that's mended, and fake who your in love with.
Nunca actúes de esa manera (y luego hablemos de envejecer)Never act that way (and then let's talk about growing old)
Nunca digas esas cosas chico (y olvida todo lo que sabes)Never say those things boy (and forget all that you know)
Amarás este dolor (no tienes a dónde ir), y jugarás sus juegos.You will love this pain (you've got nowhere to go), and you will play her games.
Y harás lo que se te dice.And do what you're told
Dime, 'Esa distancia es por lo que peleamos.'Tell me, "That distance is why we fight."
Y aunque no eres como otros chicos, todo lo que digo es correcto.And though your not like other guys, everything I say is right.
Dime, 'Envidio y odio a tu Dios.'Tell me, "I envy and hate your God."
La vida es una canción sin sentido.Life is a meaningless song.
La esperanza y el verdadero amor se han ido.Hope and true love all have gone away.
Nunca actuaré de esa manera (y luego hablemos de envejecer)I'll never act that way (and then let's talk about growing old)
Nunca jugaré tus juegos chica (me estoy liberando).I'll never play your games girl (I am letting go).
No eres lo que necesito (ahora realmente veo), y eres lo que dejo.You're not what I need (now I really see), and you are what I leave.
Nunca me he sentido tan libreI have never felt this free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destroy The Runner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: