Traducción generada automáticamente

Mirror's Edge
Destroyer 666
El Reflejo del Borde
Mirror's Edge
Busqué a una mujerI searched for a woman
Pero solo encontré chicasBut found only girls
Y busqué a un hombre sabioAnd searched for a wise man
Pero solo encontré tontosBut found only fools
Volé a las alturas más grandesFlew the greatest heights
Sufrí la caída más grandeSuffered the greatest fall
Pero solo es cuando todo está dicho y hechoBut it's only when it's said and done
Que realmente vemos todoWe ever see at all
Días desperdiciados domando lobosWasted days taming wolves
Pero solo encontré perros que quedan en este mundoBut I found only dogs are left in this world
Corremos de nuestras sombrasWe run from our shadows
Hacia las manos de falsos diosesInto the hands of false gods
La muerte toca la melodía y bailamos a su canciónDeath plays the tune and we dance to her song
Puedo sentir que ha llegado el momentoI can feel the time has come
De dejar de lado las palabras y empuñar la espadaTo stop with words and take up the sword
Que los héroes se levanten y escuchen el llamado de los diosesLet heroes arise, and hear the call of the gods
Invocando al primero para traer el últimoInvoking the first to bring on the last
Lo que está por venir puedo verlo en el pasadoWhat's to come I can see in the past
Que los héroes se levantenLet heroes arise
Al llamado de los diosesTo the call of the gods
Por la belleza y la juventudFor beauty and youth
Y un tesoro de mentirasAnd a treasure of lies
Renunciaste a tu honor, una compulsión al suicidioYou gave up your honour, a compulsion to suicide
Rendiste tu verdad y ya has muertoSurrendered ya truth and you've already died
Porque un hombre sin honor no tiene nada que perderFor a man without honour has nothing left to lose
Vendiste tu almaYa sold ya soul
Y no te queda nada más que venderAnd you've nothing left to sell
No hay gracia salvadora en tu campana fúnebreNo saving grace on your death knell
Así que aquí estamos en el borde del espejoSo here we stand on the edge of the mirror
En arenas movedizas mirando hacia la eternidadOn shifting sands staring at forever
Y crucé el ancho océanoAnd I crossed the ocean wide
A través de la gran divisiónAcross the great divide
Y escuché a los lobos aullandoAnd heard the wolves were howling
Y vi pasar el mundoAnd I watched the world go by
Estuve solo por mucho tiempoI stood alone too long
Y vi que la marea subíaAnd saw the tide was rising
Y me envolví en negroAnd I draped myself in black
Y canté el canto fúnebreAnd sung the funeral chant
Y, yo, me despedí por última vezAnd I, I bid my last farewell
Porque el camino por delante'cause the way ahead
Los llevará a todos al infiernoWill lead you all to hell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destroyer 666 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: