Traducción generada automáticamente

Blue Eyes
Destroyer
Ojos azules
Blue Eyes
Aterras a la tierraYou terrify the land
Usted es mortero y morteroYou are pestle and mortar
El nuevo orden de tu primer amor, el sol de la madre naturalezaYour first love's new order, mother nature's sun
Rey de los EvergladesKing of the everglades
Población unoPopulation one
Escribo poesía para mí mismoI write poetry for myself
Escribo poesía para mí mismoI write poetry for myself
(oh, nena)(oh, baby)
Eres una figura permanente de dolor reñidoYou're a permanent figure of jacked up sorrow
Quiero que me amesI want you to love me
Me mandas un ataúd de rosasYou send me a coffin of roses
Supongo que así es como van las cosas en estos díasI guess that's the way that things go these days
Tome pastillas, por ejemploTake pills, for instance
He oído que no son buenos para tiI heard they're no good for you
No lo haré y nunca lo haréI won't and i never will
Ella dijo...” No lo haré y nunca lo haréShe said..."i won't and i never will.
No lo haré y nunca lo haréI won't and i never will.
No lo haré y nunca lo haréI won't and i never will.
No lo haré y nunca lo haréI won't and i never will..."
Ojos azulesBlue eyes...
Oh, nena, ¿no ves? Ellos lo tenían para míOh, baby can't you see, they had it in for me
Lo tenían para mí, lo tenían para míThey had it in for me, they had it in for me.
No lo haré y nunca lo haré"i won't and i never will..."
Oh, nena, ¿no ves que lo tenían para mí?Oh, baby can't you see they had it in for me,
Lo tenían para míThey had it in for me...
Ojos azulesBlue eyes...
Envié un mensaje en una botella a la prensaI sent a message in a bottle to the press
Decía: “No se avergüence ni se enojen con ustedes mismosIt said, "don't be ashamed or disgusted with yourselves"
No se avergüence ni se enojen con ustedes mismos"don't be ashamed or disgusted with yourselves"
No se avergüence ni se enojen con ustedes mismosDon't be ashamed or disgusted with yourselves.
He repasado los libros de tus estantesI've thumbed through the books on your shelves.
He repasado los libros de tus estantesI've thumbed through the books on your shelves.
He repasado los libros de tus estantesI've thumbed through the books on your shelves.
He repasado los libros de tus estantesI've thumbed through the books on your shelves..."
Ojos azules
Blue eyes...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Destroyer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: