Traducción generada automáticamente

É Melhor Não Olhar (Serraria Baixo-Astral)
Desventuras Em Série (Netflix)
Es Mejor No Mirar (Serraría Bajo-Astral)
É Melhor Não Olhar (Serraria Baixo-Astral)
Es mejor no mirarÉ melhor não olhar
Es mejor no mirarÉ melhor não olhar
La serie que va a destruirA série que vai destruir
Tu noche y tu díaSua noite e seu dia
Y en cada escena deprimenteE a cada cena deprimente
Causa nostalgiaCausa nostalgia
Es mejor no mirarÉ melhor não olhar
No mirarNão olhar
Los huérfanos son forzadosOs órfãos são forçados
A trabajar todos los díasTodo dia a trabalhar
En la oftalmóloga no se puede confiarNa oftalmologista não se pode confiar
Lo que ellos no sabenO que eles não sabem
Es que hay una trampaÉ que existe uma armadilha
No querrás ver esoVocê não vai querer ver isso
Con tu familia!Com sua família!
Es mucho mejor no mirarÉ bem melhor não olhar
No hay nada más que terrorNão há mais nada que terror
Y noches sin dormirE noites sem dormir
Pregúntale a alguien sensatoPergunte para alguém sensato
¿Debería ver? Y escucharásDevo assistir? E ouvirás
Es mejor no mirarÉ melhor não olhar
Es mejor no mirarÉ melhor não olhar
Es mejor no mirarÉ melhor não olhar
Es mejor no mirarÉ melhor não olhar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Desventuras Em Série (Netflix) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: