Transliteración y traducción generadas automáticamente

Time After Time - Hana Mau Machi de
Detective Conan
Time After Time - En la ciudad donde las flores bailan
Time After Time - Hana Mau Machi de
Si alguna vez nos encontramos
もしもきみにめぐりあえたら
Moshi mo kimi ni meguriaetara
Nunca soltaré tu mano de nuevo
にどときみのてをはなさない
Nidoto kimi no te wo hanasanai
Anunciando el final de la primavera
はるのおわりつげるはなみどう
Haru no owari tsugeru hanamidou
Un pétalo de flor se desvanece
かすむはなひとひら
Kasumu hana hitohira
Una canción de recuerdos resurge
よみがえるおもいでのうた
Yomigaeru omoide no uta
Aún gentil en este corazón
このむねにいまもやさしく
Kono mune ni ima mo yasashiku
Una y otra vez
Time after time
Time after time
El milagro de encontrarte
きみとであったきせき
Kimi to deatta kiseki
En la ciudad donde sopla una brisa suave
ゆるやかなかぜふくまちで
Yuruyaka na kaze fuku machi de
Caminamos juntos por una colina empinada
そっとてをつなぎあるいたさかみち
Sotto te wo tsunagi aruita sakamichi
Un pacto que aún no olvido
いまもわすれないやくそく
Ima mo wasurenai yakusoku
El viento trae tu voz
かぜにきみのこえがきこえる
Kaze ni kimi no koe ga kikoeru
Incluso las leves sombras cambian en recuerdos lejanos
うすらいさえかえるとおいきおく
Usurai sae kaeru tooi kioku
Prometí no conocer el miedo de lastimar
きずつくこわさをしらずちかった
Kizutsuku kowasa wo shirazu chikatta
Algún día, en este lugar de nuevo
いつかまたこのばしょうで
Itsuka mata kono bashou de
Nos encontraremos en un día de primavera
めぐりあおううすべにいろの
Meguriaou usubeni iro no
Con una sonrisa en el rostro
きせつがくるひにえがおで
Kisetsu ga kuru hi ni egao de
Una y otra vez
Time after time
Time after time
En la ciudad donde las flores bailan solitarias
ひとりはなまうまちで
Hitori hana mau machi de
El tiempo no retrocede, pero
ちらざるときはもどらないけれど
Chirazaru toki wa modoranai keredo
En el mismo paisaje inmutable de ese día
あの日とおなじかわらないけしきに
Ano hi to onaji kawaranai keshiki ni
Las lágrimas caían silenciosamente
なみだひらりまっていたよ
Namida hirari matteita yo
Las hojas de flores bailan en el viento acariciando el agua
かぜまうはなびらがみなもをなでるように
Kaze mau hanabira ga minamo wo naderu youni
Tan doloroso como pensar en lo precioso...
たいせつにおもうほどせつなく
Taisetsu ni omou hodo setsunaku
Todos dicen que la soledad es inevitable
ひとはみなこどくというけれど
Hito wa mina kodoku to iu keredo
Pero no podemos evitar buscar a alguien
さがさずにはいられないだれかを
Sagasazu ni wa irarenai dare ka wo
Solo cosas frágiles y fáciles de romper
はかなくこわれやすいものばかり
Hakanaku kowareyasui mono bakari
Terminamos persiguiendo
おいもとめてしまう
Oimotometeshimau
Una y otra vez
Time after time
Time after time
En la ciudad donde cambias de color
きみといろづくまちで
Kimi to irozuku machi de
Si nos encontramos, ya no necesitamos promesas
であえたらもうやくそくはいらない
Deaetara mou yakusoku wa iranai
Quiero estar a tu lado, más fácil de lastimar que nadie
だれよりもずっときずつきやすいきみの
Dare yori mo zutto kizutsuki yasui kimi no
Esta vez, seguramente
そばにいたいこんどはきっと
Soba ni itai kondo wa kitto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Detective Conan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: