Transliteración y traducción generadas automáticamente

Step by Step
Detective Conan
Schritt für Schritt
Step by Step
Nur meine Vorstellung
Just my imagination
Just my imagination
Während ich meinen kalten Tee trinke
さめかけた紅茶飲みながら
Samekaketa koucha nomi-nagara
Spiele ich mit dem Faden, der sich um meine Finger wickelt
指に絡む糸を遊ばせ
yubi ni karamu ito wo asobase
Mit dem Rhythmus der Bossa Nova
ボサノバのリズムで軽快
Bosa nova no rizumu de keikai
Gehe ich leicht voran, die Puzzlestücke
に歩こう パズルのピース
ni arukou Pazuru no piisu
Sind in meiner Hand
は手の中さ
wa te no naka sa
Ja, Ah-Ah-Ah
そうさ Ah-Ah-Ah
Sou sa Ah-Ah-Ah
Letzte Woche war ich in anderen Klamotten an einem anderen Ort
先週も俺は違う服で違う場所にいたさ
Senshuu mo ore wa chigau fuku de chigau basho ni ita sa
Schritt für Schritt
Step by Step
Step by Step
Es gibt keinen Grund zur Eile
焦ることなんてないのさ
Aseru koto nante nai no sa
Fall für Fall
Case by Case
Case by Case
Es ist mir egal, wenn ich ausgelacht werde
笑われたって構わない
Warawaretatte kamawanai
Jenseits unzähliger Tage wartet sie auf mich
数えきれぬ日々の向こうにあいつが待っているから
Kazoekirenu hibi no mukou ni aitsu ga matte iru kara
Ich muss meinen eigenen Weg gehen
I gotta go my own way
I gotta go my own way
Die Geliebte ist ein Moralist mit teuren Träumen
恋人は贅沢な夢を見たモラリスト
Koibito wa zeitaku na yume wo kita morarisuto
Doch irgendwie wacht sie auf
だけどなぜか覚めてしまう
Da kedo naze ka samete shimau
Ja, Ah-Ah-Ah
そうさ Ah-Ah-Ah
Sou sa Ah-Ah-Ah
Nächste Woche werde ich in anderen Klamotten an einem anderen Ort sein
来週も俺は違う服で違う場所にいるさ
Raishuu mo ore wa chigau fuku de chigau basho ni iru sa
Schritt für Schritt, mach es so, wie du willst
Step by Step 好きなようにやればいいさ
Step by Step Suki na you ni yareba ii sa
Fall für Fall, Umwege sind auch in Ordnung
Case by Case 廻り道でも構わない
Case by Case Mawarimichi demo kamawanai
Jenseits grauer Tage lacht sie für mich
灰色の日々の向こうであいつが笑ってるから
Hai-iro no hibi no mukou de aitsu ga waratte 'ru kara
Ich muss meinen eigenen Weg gehen
I gotta go my own way
I gotta go my own way
Ja, Ah-Ah-Ah
そうさ Ah-Ah-Ah
Sou sa Ah-Ah-Ah
Letzte Woche war ich in anderen Klamotten am gleichen Ort
先週も俺は違う服で同じ場所にいるさ
Senshuu mo ore wa chigau fuku de onaji basho ni iru sa
Schritt für Schritt, es gibt keinen Grund zur Eile
Step by Step 焦ることなんてないのさ
Step by Step Aseru koto nante nai no sa
Fall für Fall, lass sie lachen
Case by Case 笑わせとべいいのさ
Case by Case Warawasetobe ii no sa
Jenseits unzähliger Tage wartet sie auf mich
数えきれぬ日々の向こうにあいつが待っているから
Kazoekirenu hibi no mukou ni aitsu ga matte iru kara
Ich muss meinen eigenen Weg gehen
I gotta go my own way
I gotta go my own way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Detective Conan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: